510 - Her Story II.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{31}{90}{Y:i}[# The Turtles: Szczęliwi Razem]
{134}{196}{Y:i}Oto Julie Quinn.
{258}{360}{Y:i}Tak sobie szbko przypadlimy do gustu, że|zdecydowalimy kupić razem ziemię.
{364}{413}{Y:i}I zbudować na niej ganek.
{445}{499}Za nasze pół akra.
{503}{539}Hej, spójrz, Clark-owie wrócili do domu.
{543}{628}{Y:i}Niestety, Clark-owie uważali że jeli nie zbudowalimy domu,
{632}{682}{Y:i}to technicznie nie jestemy ich sšsiadami.
{686}{744}- Hej, Clark-owie!|- Idcie do diabła!
{748}{856}OK. Hej, Buzz! Następnym|razem wygram z tobš w pokera.
{860}{931}{Y:i}Morgan-owie, po drugiej| stronie, byli przyjaniejsi,
{935}{1001}{Y:i}ale wydaje mi się że nie|będziemy się z nimi widywać.
{1013}{1063}- Czeć.|- Ładna z was para.
{1067}{1117}- Dzięki.|- Chcecie kupić dziecko?
{1121}{1149}- Och, kochanie?|- Nie.
{1153}{1209}- Przepraszam. Nie, dziękuje.|- Dorzucę kołyskę.
{1213}{1251}Dorzuci kołyskę.
{1271}{1358}{Y:i}Nie ważne, bo byłem szczęliwy|doglšdajšc mojego pół akra
{1362}{1425}{Y:i}z mojš słodkš acz niezdarnš dziewczynš.
{1451}{1495}Wszystko w porzšdku, kwiatuszku?
{1499}{1553}Szklanka rozbiła się w moich ustach.
{1641}{1729}{Y:i}Turk i ja znalelimy nowy sposób|by sobie poradzić z humorami Kelso.
{1733}{1834}Do diabła, ludzie. Jeli nie możecie wypełniać|formularzy ubezpieczeniowych swoich pacjentów, wtedy...
{1838}{1873}Łyżeczkę masła fistaszkowego?
{1913}{1972}{Y:i}Normalnie dawało to|nam kilka minut spokoju,
{1976}{2079}{Y:i}ale wtedy Carla powiedziała co takiego co|zaniepokoiłoby każdego człowieka na całej Bożej Ziemi.
{2083}{2115}Dostałam okres.
{2147}{2219}Ale kaszana. Próbuję zajć|w cišżę od dwóch miesięcy.
{2223}{2293}- Prawie kupiłem wczoraj dziecko.|- Co?
{2297}{2350}{Y:i}Nie mów, na wypadek|gdyby chciał je kupić póniej.
{2354}{2397}Nic.
{2401}{2450}Nie martw się.|Będziemy dalej próbować.
{2454}{2545}Pamiętasz jak czytałem jak ważna jest|dla mężczyzny wysoko proteinowa dieta?
{2549}{2611}Ostatni raz mówię, nie będziesz|jadł żeberek podczas seksu.
{2615}{2672}Nie pozwalasz mi się zabawić!
{2709}{2818}Nie będę miał dziecka póki ta genetyczna|technologia nie będzie dostępna.
{2822}{2867}Chcesz wybrać płeć i kolor oczu?
{2871}{2924}Nie. Skrzela.|Kiedy ten dzień nadejdzie,
{2928}{3000}żegnaj szpital, witaj rodzinna|drużyno poszukiwaczy skarbów.
{3004}{3105}Wow. Cóż, lepiej bierz się do roboty.|Ile masz lat, 45?
{3109}{3175}43.|Wiem że wyglšdam na trochę starszego,
{3179}{3269}ale to dlatego bo piję palę,|pracuję z chemikaliami, pię na twarzy.
{3273}{3337}- Bez urazy? OK.|- Jasne.
{3371}{3461}Przysięgam na życie mojego nienarodzonego|rybiego syna, że ona mi za to zapłaci.
{3546}{3592}Muszę się napić trochę mleka.
{3632}{3694}- Siema, Szkalarz.|- Wołajš cię "Szklarz"?
{3698}{3759}Taka ksywka z kosza.|Jestem wietnym zbierajšcym.
{3763}{3849}Wiesz kto jeszcze jest wietnym|zbierajšcym? Dr. Mickhead.
{3853}{3903}Jego żona zginęła się w ostatniš sobotę.
{3907}{3932}Hej, chłopaki.
{3936}{3983}Hej, Mickhead!
{3987}{4083}- Policja oczyciła go z zarzutów?|- Nadal jest w kręgu zainteresowań.
{4087}{4165}{Y:i}Seksualna energia była wszechobecna.
{4169}{4283}{Y:i}Dla kobiet, to z powodu ognistego|nowego ginekologa, Dr. Matthews.
{4316}{4401}Jordan, dlaczego potrzebujesz siedmiu|badań piersi w jeden miesišc?
{4405}{4492}Mam dużo piersi.|Rusz swój łeb bym mogła sobie popatrzeć.
{4529}{4619}{Y:i}A dla mężczyzn, to jest nowa|seksowna latynowska pielęgniarka:
{4623}{4689}{Y:i}Siostra Martinez.
{4701}{4746}Możecie chłopaki przestać to robić?
{4761}{4808}{Y:i}Ta. Było na czym oko zawiesić,
{4812}{4902}{Y:i}i tylko jedna rzecz mogła|naruszyć delikatnš równowagę.
{4906}{4993}Wow. Ona wyglšda jak młoda Carla.
{5538}{5633}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{5634}{5702}To dlatego wołajš na niego Szklarz.
{5853}{5952}Scrubs 510 "Jej Historia II"|Tłumaczenie: J.D.|jd-jd@tlen.pl
{6266}{6305}{Y:i}Julie i ja zaspalimy,
{6310}{6402}{Y:i}więc nie mielimy czasu na naszš|codziennš 7-mio minutowš porcję miłoci.
{6406}{6434}{Y:i}Musielimy więc udawać.
{6438}{6523}Och, tak! Nie przestawaj!
{6527}{6570}Pocišgnij mnie za włosy!
{6574}{6623}Zamknij się i zrób to,|ty głupia suko!
{6627}{6733}OK, możemy już przestać.|Um, teraz jest czas na gong seksu.
{6737}{6800}- Co?|- Turk i ja kupilimy gong seksu w Chinatown.
{6804}{6861}Mielimy w niego uderzać gdy|jednemu z nas się poszczęciło.
{6865}{6904}Mimo że już z nim nie mieszkam,
{6908}{6985}lubię myleć że gdzie tam to|usłyszy i uczyni go to szczęliwym.
{6989}{7045}To bardzo zabawne.
{7142}{7246}Ta, kolego! To mój ziomu!
{7286}{7367}Mam nadzieję że gong nie był za głony.|Wiem że tak może być.
{7371}{7454}To głony gong.|To znaczy, jest jak, "Gong."
{7458}{7534}J.D., wiem że udawałe|bo nie powiedziałe, "Bomby poszły."
{7538}{7594}Jak mogłem zapomnieć o moim|najseksowniejszym ruchu?
{7598}{7669}{Y:i}Cudownie. Julie myli że|jestem dziwny i żało...
{7673}{7771}J.D., ona cię lubi. Zrób sobie|przysługę nie zamykaj się w sobie.
{7775}{7869}{Y:i}OK, od tej chwili,|jestem oficjalnie otwarty.
{7916}{8020}{Y:i}Ugh. Jestem starš wiedmš. Tylko popatrz na niš.|Jest taka pewna siebie i jędrna.
{8024}{8101}{Y:i}Przestań, Carla, to nie jej wina.|Po prostu rób to co zawsze robisz.
{8105}{8200}{Y:i}Nadstaw drugi policzek|i po cichu rozgadaj że ona jest facetem.
{8204}{8246}Hej, Turk. Wiesz co...?
{8250}{8331}Ona nie jest facetem, skarbie.|A poza tym, "Młoda Carla" jest komplementem.
{8335}{8417}Naprawdę? Więc jakby się czuł gdybym|powiedziała, "Hej, to chudy Turk"?
{8421}{8477}{Y:i}I teraz nadchodzi jego|chłopak by go pocieszyć.
{8481}{8550}Nie słuchaj jej, Bršzowy Misiu.|Masz goršce ciało.
{8554}{8598}- Naprawdę?|- Jak Taye Diggs.
{8602}{8656}Taye Diggs.|(aktor, grał w Equilibrium)
{8665}{8731}{Y:i}Na szczęcie, ja też|mam najlepszego przyjaciela.
{8735}{8802}Więc, jakie imię "on" ma mieć?
{8806}{8877}- Co powiesz na Alberto?|- Rozgadam to.
{8893}{8916}Alberto.
{8946}{8985}Kiedy poznam Julie?
{8989}{9070}Czy chcę by Turk poznał jš tak wczenie?|Co będzie jeli jej nie polubi?
{9074}{9109}Co ty robisz?
{9113}{9205}Wypowiadam wszystkie swoje myli na|głos by nie popsuć tej znajomoci.
{9209}{9252}Nie rozumiem.
{9256}{9300}Zapomniałem, czasami Turk wolno kuma.
{9304}{9388}Wiesz co? Czas by poznała|ludzi z mojego otoczenia.
{9392}{9436}Mylę że będzie wietnie.
{9468}{9527}Rodzice J.D. myleli że|on będzie dziewczynkš.
{9531}{9617}Nie mieli dla niego imienia jak się urodził.|Więc do trzeciego roku życia,
{9621}{9668}nazywali go Joanna.
{9672}{9743}Nie mam pojęcia kim jeste,
{9747}{9808}ale dziękuję ci za to.
{9851}{9878}Więc, co o tym mylisz?
{9882}{9952}Pewnie. Wydaje mi się że mogłabym|to dla ciebie ukryć w mojej piwnicy.
{9956}{9984}OK. Wspaniale. Wspaniale.
{9988}{10052}Wiesz co?|Oddajmy mu to. Dzięki.
{10056}{10103}Miło cię widzieć, Mickhead.
{10168}{10245}Słuchaj, Julie, jestem|bardzo opiekuńczy wobec J.D.,
{10249}{10297}więc musisz się bardzo starać|by mnie przekonać do siebie.
{10301}{10392}J.D. prosił mnie bym cię|przedstawiła mojemu ojcu chrzestnemu.
{10396}{10444}Julie jest wspaniałš dziewczynš.
{10506}{10552}Lando Calrissian!|(postać z Gwiezdnych Wojen)
{10556}{10590}Chod do mnie.
{10619}{10654}Możesz do mnie mówić Billy Dee.
{10658}{10712}Tak, Lando. Tak.
{10760}{10840}Julie, przekonała już Carle|i mnie bo jeste miła dla J.D.
{10844}{10903}Na koniec pozyskała sobie Jordan,|którš przekonała w pierwszej rundzie.
{10907}{10968}Mam cytrynowe krople!
{10972}{11043}Och, ostanim razem jak wypiłam takiego,|zgodziłam się na randkę z laskš
{11047}{11086}z mojej klasy historii sztuki. Mm-mm.
{11090}{11144}Ta, możemy pójć gdzie|gdzie jest mniej studentów?
{11148}{11231}Nie jeden chłopak tutaj był|dzieckiem kiedy zrezygnowałam z liceum.
{11235}{11295}Nie jestemy za stare by tu być.|Dajcie spokój.
{11299}{11326}Mmm...
{11330}{11416}{Y:i}Czas przejć na hiszpański.|To zawsze powoduje że czujš się winne
{11420}{11472}{Y:i}że nie spędzajš za|dużo czasu wród mniejszoci.
{11476}{11585}No dalej, {y:i}mis amigas,|nie musimy {y:i}vámonos. Ładnie proszę?
{11589}{11628}- No dobra.|- Zróbmy to.
{11632}{11689}Za młodoć.
{11720}{11818}Wiecie, naprawdę, jestecie|moimi najlepszymi przyjaciółkami.
{11875}{11973}Więc Carol... lubisz jazz?
{11977}{12041}Ta? Jak bardzo?
{12110}{12153}Hej, spójrzcie co tu mamy.
{12157}{12225}Prezentacja jak alkohol|wpływa na osoby w różnym wieku.
{12229}{12276}- Tu mamy młodš...|- Dzień dobry!
{12280}{12339}...trochę starszš...|- Przestań gadać.
{12343}{12406}Jeszcze trochę starszš...
{12410}{12479}i na koniec, bardzo, bardzo, starš.
{12483}{12557}Ona jest nieprzytomnš i|praktycznie nie do obudzenia.
{12561}{12668}Jor-da-roo! Jor-da-licious!|Jor-da-roni! Ha-ha!
{12672}{12718}Przyniesiemy wam trochę kawy.
{12722}{12797}Jordan, jeli masz ochotę za to|zapłacić, to po prostu sied nieruchomo.
{12801}{12839}Jeste bardzo szczodra.
{12843}{12872}To bardzo zabawne.
{12894}{12919}Ta.
{12945}{12995}- Julie jest wietna.|- Nie zastanawia cię
{12999}{13053}- że ona nigdy się nie mieje?|- Co masz na myli?
{13057}{13107}Kiedy jest co zabawnego,|ona nigdy się nie mieje.
{13111}{13197}Po prostu mówi, "To bardzo zabawne."|To trochę drażnišce.
{13247}{13295}J.D., to jest interwencja.
{13299}{13379}Po pierwsze, chcę powiedzieć|że wszyscy tutaj cię kochajš.
{13383}{13478}To jest bezpieczna strefa.|Ale masz co w rodzaju fobii!
{13482}{13539}Za każdym razem gdy się umawiasz|z dziewczynš z potencjałem,
{13542}{13616}ruinujesz to z jaki trywialnych powodów.
{13620}{13699}Pomyl o wspaniałych dziewczynach|którym pozwoliłe odejć.
{13703}{13775}Kylie, Jaime, Dziewczyna ze Sklepiku,
{13779}{13910}Minnie ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin