[1][30]movie info: XVID 688x336 29.97fps 704.6 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ [291][328]{y:i}Nie, usišd właciwie, tak,|{y:i}żeby wiedzieli, że mówisz poważnie. [338][363]{y:i}Nie, Waj, nie wygłupiaj się. [363][379]{y:i}Bateria zaraz padnie. Siadaj.. [379][397]{y:i}Kto się wygłupia, Barry?|{y:i}Na pewno nie ja. [397][408]{y:i}Nie możesz tak siedzieć. [408][422]Co jest nie tak z tym,|jak siedzi, Barry? [422][438]Chod i popatrz.|Wszystko jest le. [438][450]Wszystko jest w porzšdku. [451][469]- Ale nie ty!|- Pokaż mi. [471][496]Nie!|Na co się patrzysz? [497][510]Niczego tu nie ma. [511][534]Tak, niczego tam nie ma.|Siadaj z powrotem. [534][563]- Nie możesz się zobaczyć, ofiaro losu!|- Mylałem, że to nagrywasz. [563][577]Siadaj, siadaj. [579][602]- Faisal, odejd.|- Jestem gotowy. [602][623]- Dobra.|- Waj, rozlunij twarz. [624][652]Skoncentruj się na tym, co masz powiedzieć.|Jedziemy z koksem. [653][672]- Zaczynaj, zanim bateria padnie!|- Raz, dwa.. [674][688]{y:i}Trzy.. akcja! [689][712]{y:i}Co tam, niewierne skurczybyki. [714][738]{y:i}- Zrobię z was mięso mielone..|{y:i}- Nie, nie, nie. [745][766]{y:i}- Co?|{y:i}- Co to za spluwa? [813][841]{y:i}- To idealna replika, stary.|{y:i}- Dla kogo? Action Mana? [843][859]Replika AK-47. [861][886]- Jest za mała.|- Wcale, że nie, bracie. [889][907]{y:i}- Moje dłonie.|{y:i}- Waj.. [908][922]{y:i}Duże dłonie. [924][938]{y:i}On nie może wystšpić z tš spluwš. [939][959]Zamknij się, Barry.|Spróbuj bez niej, bracie. [961][977]Jest za mała, wierz mi. [977][996]Będę jš trzymał blisko kamery.|Będzie wtedy większa. [996][1013]- Że co?|- Będzie większa. [1024][1052]{y:i}- Tak.|{y:i}- Zaczynaj. [1053][1073]{y:i}Co tam, niewierne skurczybyki. [1073][1104]{y:i}Nie, nie, nie!|{y:i}To jest idiotyczne. [1115][1139]To sš niewykorzystane ujęcia.|Wiecie, wpadki. [1147][1172]- Wyglšda dobrze.|{y:i}- To na razie ostrzeżenie. [1177][1203]{y:i}Dajemy wam dzisiaj szansę,|{y:i}aby spojrzeć w lustro [1205][1238]{y:i}na waszš zachodniš,|{y:i}imperialistycznš kulturę. [1240][1296]{y:i}Trywialny materializm kończy się u was|{y:i}na kapitalistycznym kociele w MacDonaldzie. [1297][1321]{y:i}Cholerni idioci. [1323][1359]{y:i}Mylicie, że poza Big Mac'em|{y:i}nie ma nic innego, nie wiedzšc, że.. [1359][1385]{y:i}Skończeni, cholerni idioci. [1386][1419]{y:i}W Chicken Cottage,|{y:i}gdzie stosowane jest halal, [1420][1446]{y:i}można wytargować cenę|{y:i}za kubełek kurczaka nawet do Ł6.99. [1446][1470]{y:i}- O czym ty gadasz?|{y:i}- Mówię o Chicken Cottage. [1470][1505]- Mam jedno ujęcie, gdzie tego nie mówi.|- Ty wypadłe niele, tato. [1525][1534]{y:i}Zdejmij to pudło. [1534][1558]{y:i}Nie mogę pokazać twarzy,|{y:i}ponieważ to jest moja postać. [1558][1573]{y:i}Pokazywanie postaci jest niedozwolone. [1573][1587]Wiecie co? To sš same wpadki. [1587][1600]{y:i}Zdejmij to pudło. [1601][1628]Co zrobię, jeżeli on odstawi taki numer na obozie? [1629][1656]Czy wujek Faisal|jest gotowy do wyjazdu do Pakistanu? [1656][1683]{y:i}Nie możesz nagrywać swojego dżihadu|{y:i}z pudłem na głowie. [1684][1693]Bez szans. [1804][1855]FOUR LIONS [1855][1883]/{C:$aaccff}Tłumaczenie i korekta:|/morgoth82 [1991][2020]Przebiegłem w weekend 23 kilometry. [2021][2038]6 kilometrów w sobotni poranek. [2040][2084]Zjadłem lekki obiad:|wafle ryżowe i rednie jabłko. [2086][2121]5 kilometrów po południu,|ponieważ oczywicie byłem po obiedzie, więc.. [2130][2148]Podobnie było w niedzielę. [2166][2203]Chociaż po południu przebiegłem jedynie 4 kilometry,|ponieważ zamówiłem pieczeń. [2208][2247]Przebiegłbym więcej,|ale nie miałem równomiernie rozłożonego ciężaru. [2249][2283]Nic nie mam do mojej prawej nogi,|ale lewa jest zdecydowanie silniejsza. [2295][2323]Lewa mogłaby biec dalej. [2323][2345]- Ale prawa to mierdzšcy leń.|{y:i}Wujek Imran: Nagłe wesele. [2345][2373]Wolałaby nic nie robić i czekać,|aż lewa wszystkim się zajmie. [2373][2393]I zanim się zorientuję,|jestem przekrzywiony. [2414][2441]- Muszę postawić na swoim.|{y:i}Wesele za dwa dni! Przyjedziesz, czy nie? [2441][2470]- Pokazać, kto tu rzšdzi.|{y:i}Odpisz, jak najszybciej. Wujek Inram. [2470][2479]Wiesz o czym mówię? [2481][2503]Wiesz, że można rozmawiać ze swoimi nogami? [2505][2524]- Muszę mieć jutro wolne.|- Co? [2526][2552]Muszę mieć jutro wolne,|podobnie jak dwa następne tygodnie. [2554][2583]Jezu, mylałem,|że traktujesz tę robotę serio, Omar. [2585][2604]Muszę pojechać na wesele w Pakistanie. [2606][2635]Musisz zadać sobie pytanie,|gdzie chcesz być za pięć lat. [2636][2672]- To nagły wypadek.|- Jaki wypadek, niespodziewane wesele? [2674][2694]Jakie wesele pod przymusem? [2695][2716]Tak, wesele pod przymusem. [2718][2730]Dobra. [2740][2772]Będę musiał sprawdzić harmonogram. [2820][2852]{y:i}Federalni mogš namierzyć wasze telefony,|{y:i}nawet jak wyjmiecie baterię. [2852][2887]{y:i}- Serio?|{y:i}- Nawet jak jestecie pod ziemiš. [2889][2908]{y:i}Mogš mnie zobaczyć,|{y:i}jeżeli mnie tam nie ma? [2909][2926]{y:i}Gdzie cię nie ma? [2927][2942]{y:i}Nie wiem. [2942][2958]{y:i}Wszędzie cię mogš zobaczyć, Waj. [2958][2977]{y:i}Obserwujš nas przez kamery? [2977][2999]- Przez kosmiczne kamery.|- Ale.. [3008][3037]Mój ojciec mówi,|że nie mogę być w kamerze. To jest haram. [3039][3070]Z całym szacunkiem, Faisal,|twój ojciec je gazety. [3072][3097]- Już nie. Teraz je miesięczniki.|- Dokładnie. [3099][3132]Jest prosty sposób,|żeby Federalni was nie ledzili. [3144][3181]Musicie zjeć kartę SIM.|Wyjmijcie je z telefonów. [3182][3215]Wyjmujecie je z telefonów i..|Tak? [3217][3260]- Mogę mojš ugotować?|- Nie. Musisz jš zjeć na surowo, tak jak ja. [3338][3356]Grzeczni chłopcy. [3361][3386]- Salaam, chłopaki.|- Walaykum asalaam. [3388][3410]- Racja.|- Jemy nasze karty SIM. [3411][3428]Ochrona przed inwigilacjš. [3429][3447]Wiesz, że one nadal w tobie działajš, Barry. [3447][3465]- Co?|- Nadal mogš je namierzyć. [3467][3484]To nie będzie zbyt pomocne w Pakistanie. [3492][3518]- Co?|- W Pakistanie. [3520][3534]Dostałem telefon. [3535][3552]- Jaki telefon?|- Obóz szkoleniowy. [3562][3579]Musimy się rozwijać. [3581][3592]Jedziemy tam. [3594][3616]Dlaczego dzwonili do ciebie?|Dlaczego nie do mnie? [3618][3639]Bo nie masz wujka w Pakistanie, Barry. [3640][3668]Masz wujka w Folkstone.|Majš tam jakie obozy szkoleniowe? [3668][3690]Po co nam taki obóz?|Jestemy najlepsi. [3691][3723]Nie musimy się wspinać po górach,|nie muszš nas uczyć jak ustawić zapalnik. [3723][3748]Jacy starzy Pakistańczycy|nie muszš nam mówić, kiedy mamy uderzyć. [3750][3768]Masz rację, Barry.|Możemy uderzyć, kiedy chcemy. [3768][3780]Dokładnie.|Kiedy tylko chcemy. [3781][3815]Jeżeli chcesz być jak ci samotni debile|z Mafii Długich Płaszczy. [3817][3826]Co masz na myli? [3828][3864]Możesz być albo głupim,|muzułmańskim wirem [3865][3897]wysadzajšcym w swoje bebechy|bombę z gwodziami w toalecie T.G.I. Friday's, [3897][3938]lub dobrze przeszkolonym żołnierzem,|Mudżahedinem. [3939][3965]- Ja już Jestem Mudżahedinem.|- Wcale, że nie. [3967][4001]Musisz najpierw wstšpić do wojska,|trzymać w ręku miecz, [4002][4050]i dotknšć nieba.|Tak wyglšda hierarchia, aż po samš górę. [4070][4099]- Dobra, jadę.|- Teraz starzy Pakistańczycy ci nie przeszkadzajš? [4099][4116]To ja jestem najbliżej Al Kaidy. [4118][4142]Pomyl o grupie.|Pomyl o tym, co próbujemy osišgnšć. [4142][4158]Najlepiej będzie, jak tu zostaniesz. [4160][4179]Jeste kulš u nogi i tykajšcš bombš. [4181][4197]Pierdolisz, jestem odpowiedzialny. [4198][4213]Jestem niewidocznym Dżihadinem. [4213][4226]Szukajš go tu,|szukajš go tam. [4227][4253]Ale on w tym czasie|wysadza twojš dzirowatš siostrę. [4254][4268]- Niewidocznym?|- Tak. [4270][4302]Jak wtedy, gdy trafiłe do lokalnych wiadomoci,|bo upiekłe ciasto w kształcie Twin Towers, [4302][4320]i zostawiłe je w synagodze 09 wrzenia? [4320][4332]To częć planu. [4334][4355]{y:i}Zachowywać się normalnie, ofiaro losu. [4357][4375]{y:i}I tak pojadę! [4478][4503]Zdajesz sobie sprawę,|że jeżeli nie pojadę z tobš do Pakistanu, [4503][4516]to będzie oznaczało koniec islamu. [4516][4540]Musisz tu zostać i nas kryć. [4542][4558]Co się stanie,|jak mnie tu nie będzie? [4559][4592]Kupiłem już na lotnisku bilet,|żeby z wami lecieć. [4593][4605]Chcesz z nami lecieć, Fess? [4606][4641]Tak, tylko.. mój ojciec widzi potwory,|tam, gdzie ich nie ma. [4641][4661]- Więc on się tutaj wszystkim zajmie.|- Barry, posłuchaj. [4661][4686]- Jeżeli odpowiesz na pytanie, polecisz z nami.|- W porzšdku. [4686][4718]Jak dobrze mówisz w Urdu,|ty pierdolona, małpia szmato? [4723][4751]Nie wkurwiaj mnie! [4752][4780]Nie wkurwiaj Azzama al Britani! [4809][4829]Barry, co ty wyprawiasz? [4830][4847]Barry, to jest szalone. [4849][4890]- Barry, co ty robisz?|- Jeżeli ja nie lecę, to nikt nie poleci. [4910][4921]Wypluj to. [4958][4972]Połknšł go. [4973][4982]Dobra, zwišż go. [4983][5006]- Zwišż go i wrzuć do bagażnika.|- Omar, miało nie być wišzania. [5008][5035]Tak było, zanim połknšłe klucz.|Zawsze muszę cię wišzać. [5036][5056]- Posłuchaj, my..|- Chod. [5065][5076]Miało nie być wišzania! [5091][5114]Co, jeli zostaniesz zatrzymany?|Nie pocišgniesz mnie ze sobš. [5116][5137]Tylko dlatego,|że nie potrafisz przewiercić kolana. [5138][5162]Złamiš cię tak łatwo,|jak dziecięcy paluszek. [5162][5187]Nafaszerujš cię viagrš|i zmuszš, żeby wypieprzył psa. [5187][5201]Dobrze gadasz, Barry. [5250][5274]Skończysz na YouTube,|pieprzšc Lassie w odbyt. [5375][5401]Czy oni mnie tam zmuszš|do pieprzenia psa, bracie Omar? [5402][5412]Mój wujek ma tam koneksje. [5412][5436]Gliniarzy zobaczymy jedynie wtedy,|gdy będziemy kupować nowszš broń. [5436][5463]W porzšdku, Omar,|pozwalam ci lecieć do Pakistanu. [5463][5478]Mój oddział zostanie n...
asiaj