Loving Annabelle.txt

(38 KB) Pobierz
{184}{290}{y:b}t�umaczenie i synchro - zwolus
{560}{676}{c:$FFFFFF$}{y:b}Kochaj�c Annabelle
{834}{910}{y:i}C�RKA PANI SENATOR ZN�W NABROI�A
{1700}{1755}My cigarette burns like a flame.|[M�j papieros p�onie jak ogie�]
{1755}{1825}{y:i}My lungs will never be the same.|{y:i}[Moje p�uca coraz bardziej zaczernione]
{1825}{1881}I puff, and I puff.|[Zaci�gam si� i zaci�gam]
{1882}{1920}I can't get enough.|[Nigdy nie maj�c do��]
{1921}{1999}Oh, well. I'll get cancer just the same.|[C�... i tak rak da mi w ko��]
{2016}{2058}{y:i}Bardzo �adnie, Catherine.
{2058}{2136}{y:i}Ale pami�taj, �e pi�kno poezji|kryje si� w szczeg�ach.
{2137}{2229}Nast�pnym razem mo�e b�dziesz dok�adniejsza,|{y:i}co do marki, kt�r� palisz.
{2411}{2464}Kto� nied�ugo po ciebie przyjdzie.
{3218}{3261}Kt�ra chcia�aby by� nast�pna?
{3262}{3299}Colins, mo�e ty?
{3541}{3571}"A single blade."
{3572}{3622}{y:i}"Cold.|{y:i}Alone."
{3623}{3658}{y:i}"Misunderstood,"
{3658}{3731}{y:i}"causing fear to move|{y:i}through my soul like wind"
{3758}{3812}Zosta� po zaj�ciach.
{3915}{3960}To by�o bardzo �adne, Colins.
{3975}{4063}{y:i}Taa, wystarczaj�co dobre|by nabra� ochoty na pope�nienie samob�jstwa.
{4174}{4219}- Cze��.|- Cze��.
{4234}{4279}- Jeste� nowa, prawda?|- Taa.
{4290}{4337}- Jestem Kristen Edwards.|- Annabelle.
{4338}{4403}- Mi�o ci� pozna�.|- Ciebie r�wnie�.
{4443}{4469}O m�j Bo�e.
{4470}{4524}Twoj� matk� jest senator Tillman.
{4550}{4603}To zar�bi�cie.
{4604}{4660}O m�j Bo�e,|twoja mama jest takim wzorem.
{4681}{4744}Mam totalnego bzika na punkcie polityki.
{4812}{4845}Kto� ty?
{4846}{4905}To tylko c�rka senator Tillman.
{4906}{4930}Kt� to taki?
{4935}{5020}No halo. Jej mama mo�e zosta�|nasz� pierwsz� kobiet� prezydentem.
{5020}{5060}W�tpi� w to.
{5071}{5110}Grasz w zespole?
{5121}{5153}Taa.
{5185}{5209}Gwiazda rocka.
{5230}{5285}{y:i}Ojciec Cat jest perkusist�|{y:i}w The Weary.
{5285}{5317}By�.
{5318}{5375}Teraz pracuje na swoim.
{5376}{5433}{y:i}- Jest na odwyku.|- Ej.
{5434}{5487}- Co?|- Co?
{5582}{5635}Lepiej nie daj im si� przy�apa� na paleniu.
{5750}{5775}Do zobaczenia p�niej.
{5806}{5831}Pa.
{5839}{5867}Pa.
{5988}{6038}To jest nasz hol administracyjny.
{6039}{6115} Umiejscowione s� tu biura i kawiarenka.
{6116}{6179}Pokoje uczni�w ostatnich lat s� na g�rze.
{6180}{6253}A klasy|s� w innym budynku, na wzg�rzu.
{6382}{6453}Lepiej b�dzie, gdy schowasz je za koszulk�.
{6454}{6493}Dlaczego?
{6494}{6552}I kolczyk w nosie...|powinna� wyj��.
{6609}{6663}Nie m�w,|�e ci� nie ostrzega�am.
{6712}{6740}{y:i}Otwarte.
{6797}{6833}Powodzenia.
{7291}{7341}Bo�e, pob�ogos�aw te dary,
{7342}{7380}kt�re b�dziemy spo�ywali,
{7381}{7476}aby�my wzmocnili nasze si�y,|przez Chrystusa Pana Naszego.
{7476}{7517}Amen.
{7756}{7814}S�ysza�am, �e przydzielili ci� do pokoju numer 5.
{7815}{7839}Na to wygl�da.
{7840}{7868}Mnie r�wnie�.
{7869}{7893}Masz szcz�cie.
{7894}{7928}Siostry nie pozwalaj� na nic,
{7929}{8005}ale panna Bradley,|pozwala nam czasem zam�wi� pizz�
{8006}{8076}i siedzie� do p�na w weekendy.
{8077}{8103}Brzmi nie�le.
{8388}{8443}Gdzie zostawi�a� swoje notatki z chemii?
{8444}{8488}Dlaczego wariujesz?
{8488}{8563}Wariuj�, bo je�li nie zalicz� chemii,|to znowu oblej�.
{8564}{8633}To jej drugi raz w ostatniej klasie.
{8634}{8692}Po prostu og�o� to|ca�emu pieprzonemu �wiatu, Cat.
{8693}{8764}Przepraszam, ale tak jest.
{8928}{8979}{y:i}Nie mog� uwierzy�, �e ona pali.
{9370}{9436}{y:i}"I feel like I'm only... "|{y:i}[Czuj� jakbym by�a jedynym...]
{9437}{9467}Hej, Prissy.
{9468}{9517}Co siedzi w klatce?
{9518}{9560}{y:i}To je�ozwierz.
{9561}{9613}Ma na imi� Prissy.
{9614}{9640}Znalaz�am j� w lesie.
{9641}{9695}S�dz�, �e jej mama zmar�a.
{9696}{9743}Ostro�nie,|Annabelle.
{9744}{9831}- To co� puszcza paskudne b�ki.|- Nie puszcza.
{9832}{9908}{y:i}Nikt o niej nie wie, poza nami.
{9908}{9962}{y:i}Panna Bradley pozwoli�a mi j� trzyma�.
{9963}{10034}Poniewa� nie ma innych przyjaci�.
{10111}{10175}{y:i}Chod� tutaj,|{y:i}Prissy.
{10176}{10212}{y:i}Chod� tutaj.
{10252}{10352}{y:i}"My respiration and inspiration."|{y:i}[M�j wdech i wydech.]
{10353}{10422}{y:i}"The beating of my heart."|{y:i}[Bicie mego serca.]
{10422}{10526}{y:i}"The passing of blood and air through my lungs."|{y:i}[Przep�yw krwi i powietrza poprzez me p�uca.]
{10526}{10577}"A few light kisses,"|[Kilka buziak�w,]
{10578}{10632}"a few embraces,"|[kilka u�cisk�w,]
{10633}{10702}"a reaching around of arms."|[ramionami otulanie.]
{10702}{10769}{y:i}"The song of me rising from bed"|{y:i}[Pie�� o sobie wstaj�cym z ��ka]
{10769}{10815}{y:i}"and meeting the sun."|{y:i}[i witaj�cym ze s�o�cem.]
{10864}{10942}A teraz,|sp�dzili�my ju� du�o czasu
{10943}{11033}omawiaj�c "Song of Myself"|skupiaj�c si� na stylistyce,
{11034}{11071}a co z tre�ci�?
{11073}{11132}Czy Walt Whitman nie by� gejem?
{11152}{11176}By�.
{11200}{11265}Wi�c opisuje nam kolejnego faceta.
{11306}{11367}Zwr��my uwag� na pierwsze linijki.
{11402}{11445}{y:i}Co mia� na my�li pisz�c:
{11446}{11504}"I celebrate myself,"|[Czcz� siebie samego,]
{11504}{11560}"for every atom belonging to me"|[a ka�dy atom nale��cy do mnie]
{11560}{11607}{y:i}"belongs to you"?|{y:i}[nale�y do ciebie]?
{11615}{11639}Martha?
{11650}{11698}Wszyscy jeste�my po��czeni?
{11727}{11751}Kto� inny?
{11811}{11867}Annabelle.
{11868}{11898}Poniewa� przez mi�o��
{11899}{11955}odczuwamy intensywno�� naszego po��czenia
{11956}{12009}ze wszystkim i ze wszystkimi,
{12010}{12067}{y:i}a w g��bi duszy|{y:i}wszyscy jeste�my tacy sami.
{12068}{12103}{y:i}Jeste�my jedno�ci�.
{12104}{12143}Wi�c jestem taka sama jak Colins?
{12144}{12168}Nie s�dz�.
{12189}{12242}Dlaczego nie wysilisz swojego m�zgu?
{12242}{12282}Dlaczego nie przestaniesz si� ci��?
{12282}{12328}Wyno� si� z mojej klasy.
{12508}{12564}Otw�rzcie ksi��ki na stronie 46.
{12564}{12615}Sp�jrzmy raz jeszcze pocz�tek.
{12729}{12788}{y:i}Historia, kt�r� uwielbia�em jako dziecko
{12788}{12825}{y:i}opowiada�a o dw�ch �abach,
{12826}{12918}kt�re bawi�y si� w skakanie przez siebie.|C� jeszcze?
{12919}{12953}Ale przez przypadek
{12954}{13067}wskoczy�y do du�ego zbiornika|wype�nionego �wie�� �mietan�.
{13068}{13113}{y:i}Nie znajduj�c oparcia dla n�ek,
{13114}{13195}{y:i}zacz�y p�ywa�|{y:i}by unikn�� utoni�cia.
{13195}{13261}Ale jedna z �abek by�a zbyt zm�czona.|Nie m�g�a ju� tego znie��
{13262}{13329}i zarechota�a do swojego przyjaciela,|�e to ju� jest jej koniec.
{13329}{13423}{y:i}I nied�ugo uton�a,|{y:i}opadaj�c na dno tego zbiornika
{13424}{13493}i n�dznie umar�a.
{13494}{13537}Naprawd� wykitowa�a.
{13532}{13627}{y:i}Ale...|{y:i}druga �aba,
{13628}{13715}{y:i}oczywi�cie t�skni�a za swoim przyjacielem,|{y:i}zasmucaj�c si� jego utrat�,
{13716}{13798}{y:i}ale nadal pr�bowa�a p�yn��,|nie poddawa�a si� i p�yn�a,
{13799}{13839}nie poddawa�a si�
{13840}{13887}{y:i}i pie...
{13888}{13916}{y:i}nie poddawa�a si�
{13917}{13963}i p�yn�a z determi...
{14012}{14039}{y:i}No i mamy.
{14040}{14161}{y:i}I dalej p�yn�� wytrwale...|{y:i}i z determinacj�
{14162}{14277}i po czasie przemieni� t� �mietan� w mas�o
{14278}{14316}i wyskoczy�.
{14344}{14369}Bogu dzi�ki.
{14580}{14622}Ciesz� si�, �e ci si� dzi� uda�o.
{14648}{14685}Ja r�wnie�.
{14706}{14753}Ostatnio jeste� taka zaj�ta.
{14782}{14823}Jak idzie twoim klasom?
{14824}{14848}{y:i}Dobrze.
{14865}{14948}M�j terminarz jest zdecydowanie|bardzo wype�niony w tym semestrze.
{15010}{15155}Wi�c, czy mia�a�, no wiesz, jakie� przemy�lenia|{y:i}odno�nie naszej zesz�otygodniowej rozmowy?
{15198}{15274}Co?|Dlaczego ci�gle to odk�adasz?
{15275}{15333}Nie odk�adam.|Ja...
{15416}{15524}Ja po prostu...|Nie jestem jeszcze gotowa by opu�ci� szko��.
{15550}{15639}Mo�esz mieszka� poza campusem|i nadal tam uczy�. Ja tak zrobi�em.
{15700}{15791}{y:i}Dlaczego temat naszego,|no wiesz, wsp�lnego zamieszkania
{15792}{15837}stresuj� ci� tak bardzo?
{15905}{15981}Nie mo�emy po prostu|sp�dzi� razem mi�ego wieczoru?
{16014}{16039}W porz�dku.
{16040}{16111}Masz racj�.|Masz racj�.
{16209}{16297}"Now you feel|how nothing clings to you."
{16298}{16400}"Your vast shell|reaches into endless space,"
{16401}{16459}"and there|the rich, thick fluids"
{16460}{16516}{y:i}"rise and flow."
{16517}{16605}"Illuminated|in your infinite peace,"
{16606}{16711}{y:i}"a billion stars|{y:i}go spinning through the night,"
{16712}{16795}"blazing high|above your head."
{16796}{16912}"But in you|is the presence that will be"
{16913}{16968}"when all the stars|are dead."
{16982}{17017}{y:i}Gdy Rilke pisze:
{17017}{17096}"Your vast shell|reaches into endless space,"
{17096}{17174}"and there the rich, thick fluids|rise and flow,"
{17175}{17221}to o czym m�wi?
{17318}{17384}S�dz�, �e pisze o seksie.
{17384}{17416}Co ci� sk�oni�o do takiego os�du?
{17431}{17491}{y:i}"Your vast shell|reaches into endless space."
{17492}{17560}brzmi jak metafora cia�a przechodz�cego orgazm.
{17561}{17644}{y:i}A "endless space"|{y:i}mo�e prezentowa� nieograniczone mo�liwo�ci,
{17644}{17722}{y:i}kt�re staj� dla ciebie otworem,|{y:i}gdy szczytujesz.
{17723}{17805}I "thick fluids",|c�, to chyba oczywiste.
{17840}{17946}{y:i}My�l�, �e Rilke daje do zrozumienia,|�e seks i mi�o�� mog� si� ��czy�,
{17947}{17995}zw�aszcza dobry seks.
{18056}{18109}Annabelle, chc� z tob� porozmawia�.
{18413}{18443}Pos�uchaj.
{18463}{18552}Szanuj� moich uczni�w|i zach�cam was do tworzenia w�asnych opinii.
{18553}{18593}Ale...
{18593}{18681}{y:i}Ale nie mog� odrzuci� my�li,|�e pr�bujesz stawia� si� wy�ej ode mnie.
{18707}{18752}A dlaczego mia�abym to robi�?
{18788}{18845}By� mo�e by zwr�ci� uwag�?
{18846}{18900}A mo�e jestem zaciekawiona.
{18900}{18947}Zaciekawiona czym?
{18983}{19007}Tob�.
{19106}{19176}B�d� wdzi�czna,|je�li twoje komentarze na moich lekcjach
{19177}{19232}b�d� bardziej odpowiednie.
{19416}{19491}Hej, tu Anna.|Jest tam gdzie� moja matka?
{19492}{19542}Wi�c powiedz jej, �e to ja.
{19608}{19684}{y:i}Do...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin