{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {58}{133}Excel, ja... {134}{177}Nie chcę umierać! {178}{222}Nie, umieraj już! {256}{339}Kto wpadł na taki głupi pomysł|tuż przed ostatnim odcinkiem? {340}{377}Nie! Nic z tego! {378}{423}Nie zgadzam się! {450}{496}Tego się nie spodziewałam. {550}{604}Ja, Rikdo Koshi, {609}{661}domagam się i wyrażam zgodę {662}{746}na usunięcie żartów z Excel Saga. {766}{824}{c:$3333FF}{y:b}{s:30}Rikdo Koshi {893}{992}Odtąd miało być bez takich. {994}{1039}{y:i}Ej, wypuśćcie mnie! {1040}{1088}Od tego momentu już się nie wygłupiamy.|{y:i}Bez żartów miało być! {1340}{1417}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}To nie jest miłość {1435}{1510}{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}Miłość nie jest taka {1527}{1701}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Jestem zakochana,|{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}ale nie kochana {1717}{1798}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}To nie może być miłość {1811}{1892}{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}Pożądanie nie jest miłością {1907}{2078}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Chcę miłości,|{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}ale nigdy nie szukałam jej {2111}{2208}{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}Daruję siebie ci, odrzucam życie swe {2209}{2294}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Nie rozglądając się na boki,|{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}będę po prostu szczera {2302}{2392}{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}Oszustwa, naciąganie i wtrącanie się {2398}{2474}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Oraz deptanie i kopanie nieznajomych {2476}{2569}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Wyrwijmy się stąd!|{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}Wyrwijmy się stąd! {2573}{2616}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Wyrwijmy się stąd!|{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}Wyrwijmy się stąd! {2620}{2664}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Wyrwijmy się stąd! {2665}{2781}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Nawet jeśli na bananie poślizgnę się {2782}{2858}{f:Comic Sans MS}{c:$B96341}Dla ciebie przed niczym nie zawaham się {2858}{2964}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}To właśnie musi być {2965}{3142}{f:Comic Sans MS}{c:$59BFEA}Ta lojalność zwana miłością! {3526}{3563}Nie rozumiem. {3578}{3644}Dlaczego to się wydarzyło? {3662}{3737}Nie rozumiem.|Nie rozumiem. {3747}{3843}Czuję, że coś ze mnie wypływa. {3852}{3932}Co to jest? Co to jest? {3941}{4028}Nie rozumiem.|Nie rozumiem. {4043}{4114}Wydaje mi się, jakby to się już wydarzyło. {4114}{4191}Właśnie, mam uczucie, jakbym|była zabijana już wiele razy, {4194}{4280}zostawałam już także wrzucana do dziury. {4281}{4370}Odnoszę wrażenie, jakby|robił to beznamiętnie. {4371}{4516}Ale ja i tak zawsze się dla niego starałam. {4541}{4591}Dla niego... {4614}{4653}Niego... {4963}{5034}Co za niesamowita siła życiowa. {5080}{5148}Zaiste, nikt nie jest tak godzien {5149}{5219}zostania oficerem mojej|idealistycznej organizacji ACROSS. {5225}{5277}Panie Ilpalazzo... {5358}{5408}Nie rozumiem. {5678}{5710}To ACROSS! {5711}{5765}Niech to, nic już możemy zrobić?! {5766}{5806}Już po nas! {5807}{5857}Nie mamy jak się bronić?! {5858}{5906}Musimy się poddać! {5920}{6021}Niech żyje Ilpalazzo! {6025}{6113}Ciemny tłum z zachodniego regionu|właśnie się z nami skontaktował {6114}{6161}ogłaszając swoją chęć poddania się. {6166}{6248}Dzięki temu zakończyliśmy|plan podboju miasta. {6249}{6292}Dobra robota, Hyatt. {6293}{6373}Tak naprawdę, ja prawie nic nie zrobiłam. {6374}{6424}I tak dobrze się spisałaś. {6425}{6531}A co do pani Excel... {6609}{6671}Zapomnij o Excel. {6672}{6746}Nigdy więcej nie postawi tu nogi. {6747}{6817}Właśnie, nigdy więcej. {6839}{6865}To wszystko. {6866}{6934}Idź odpocząć. {7007}{7096}Podbój... To było moje marzenie. {7097}{7185}Co mam robić teraz, gdy je już spełniłem? {7189}{7215}Ja... {7216}{7268}{y:i}Podbijaj dalej. {7274}{7309}Kim jesteś?! {7326}{7393}Przestań! Przestań... {7518}{7625}{Y:i}Jestem tobą. Tym, który|będzie wciąż podbijał. {7626}{7661}Nie! {7662}{7794}Przestań! Przestań! Przestań! {7889}{7932}Lina... {7935}{8039}Pan Ilpalazzo kazał mi|zapomnieć o pani Excel, {8040}{8112}ale ta lina, lina... {8138}{8228}Ta ruchoma baza przypomina|mi o chorobie lokomocyjnej. {8368}{8413}{Y:i}Wciąż czekałam. {8421}{8480}{Y:i}Czekałam przez długi, długi czas. {8494}{8565}{Y:i}Chciałam, by ktoś mnie potrzebował. {8566}{8630}{Y:i}Ktoś, kto by wierzył,|że coś dla niego osiągnę. {8630}{8685}{Y:i}Chciałam być z siebie dumna. {8686}{8721}{Y:i}I wtedy... {8767}{8825}{Y:i}Kim jesteś? {8836}{8878}{Y:i}Kim? {9073}{9143}Obudziła się, siostrzyczko Misaki. {9154}{9186}Miałaś dużo szczęścia. {9186}{9285}Zaczynaliśmy się już|martwić czy przeżyjesz. {9289}{9350}Chciałem jej zrobić sztuczne oddychanie. {9351}{9390}{c:$FFEBCC}{y:b}Lepiej nic już nie mów. {9393}{9461}Co z nią? {9462}{9626}Fale mózgowe i puls są w normie, jednak|wydaje się być wyczerpana fizycznie. {9628}{9699}Rozumiem. Mogę was na chwilę prosić? {9700}{9719}Dobrze. {10060}{10104}Gdzie... {10105}{10137}Miasto F w Prefekturze F. {10138}{10226}Oddział specjalny Wydziału Ochrony Miasta. {10226}{10285}Wydział Ochrony Miasta... {10286}{10364}Tak, mamy odbić miasto F z|rąk jakiejś dziwacznej grupy {10365}{10425}Nazywającej się ACROSS, czy coś tak. {10426}{10491}Spróbuj to jeszcze powtórzyć! {10492}{10525}O co ci chodzi? {10526}{10583}Członek ciemnego tłumu|nie ma prawa tak mówić! {10584}{10614}My... {10614}{10707}My, ACROSS, nie darujemy|nikomu, kto z nas szydzi! {10708}{10740}My? {10762}{10789}Co ma znaczyć to "my"? {10790}{10797}{c:$FFEBCC}{y:b}Tak właśnie powiedziała.|Co ma znaczyć to "my"? {10798}{10825}{c:$FFEBCC}{y:b}Tak właśnie powiedziała.| | {10837}{10899}Nic takiego. {10970}{11001}Skądś znam ten głos. {11002}{11009}{c:$FFEBCC}{y:b}Skądś znam ten wygląd.|Skądś znam ten głos. {11010}{11044}{c:$FFEBCC}{y:b}Skądś znam ten wygląd.| | {11047}{11096}Ja też ją znam. {11097}{11125}Więc powiedz skąd! {11126}{11158}To nie wasz interes. {11158}{11182}{c:$FFEBCC}{y:b}Pewnie, że nasz|To nie wasz interes. {11198}{11225}Jest całkiem ładna. {11226}{11249}Nic w tym dziwnego, że mogłem ją spotkać. {11250}{11293}{y:i}Dlaczego się zezłościłam?|Nic w tym dziwnego, że mogłem ją spotkać. {11294}{11305}{y:i}Dlaczego się zezłościłam?|Dziwne, nawet mnie to nie przekonuje. {11306}{11349}{y:i}Nagle się zdenerwowałam.|Dziwne, nawet mnie to nie przekonuje. {11350}{11385}Jak masz na imię? {11386}{11415}Imię? {11416}{11449}Tak, twoje imię. {11458}{11562}Co? Nie mam pojęcia skąd...|Skąd się tu wzięłam? {11562}{11596}Dlaczego jestem ranna? {11597}{11710}A poza tym jak ja...|Się nazywam... Co? {11718}{11745}Co? {11746}{11817}Czyżby straciła pamięć? {11818}{11861}Kurde, nie darujemy wam tego, ACROSS! {11862}{11925}{c:$FFEBCC}{y:b}To dlatego,|{c:$FFEBCC}{y:b}że najechałeś ją samochodem. {11926}{11995}Może dacie jej spokój?|Jest naszym pacjentem. {12002}{12063}Przede wszystkim musi|odzyskać sprawność fizyczną. {12064}{12109}Właśnie! Właśnie! {12110}{12137}Przepraszam. {12138}{12197}Póki co możecie mi mówić|Dosukoi Hanako, lub jakoś tak. {12198}{12254}Na pewno? A co powiesz na pani Hanako? {12255}{12323}Więc ja będę mówić pani Dosukoi! {12324}{12365}Dlaczego pani Dosukoi?! {12366}{12404}Po prostu przyjemnie brzmi.|{c:$C9C9C9}[Dosukoi to okrzyk zawodników sumo] {12405}{12435}{c:$FFEBCC}{y:b}Chyba tylko dla ciebie.|{c:$C9C9C9}[Dosukoi to okrzyk zawodników sumo] {12436}{12485}Jeśli to zjesz, odzyskasz siły. {12486}{12541}Specjalnie zrobiłyśmy tą zupę! {12542}{12596}To przecież nic wielkiego. {12602}{12640}Dziękuję. {12732}{12764}Mamy kłopoty! {12765}{12806}Towarzysze, mamy kłopoty! {12810}{12853}Wielkie kłopoty! {12865}{12905}Stan zagrożenia! {12906}{12942}Prawdziwe kłopoty! {12942}{12986}Patrz na nas, gdy coś mówisz! {12986}{13072}ACROSS przejęło kontrolę nad|wszystkimi strefami miasta F. {13073}{13113}Że co?! {13136}{13240}W tej chwili ACROSS zbiera|uciekinierów z miasta. {13241}{13320}Podobno wprowadzają|mieszkańców do swojej fortecy. {13342}{13418}Proszę się nie pchać. {13432}{13496}Wystarczy dla każdego. {13497}{13604}Pracujcie dla ACROSS jako nasi niewolnicy. {13613}{13648}Zatrzymaj na chwilę! {13674}{13708}Panna Ayasugi... {13713}{13741}To panna Ayasugi! {13742}{13790}Nie mam wątpliwości.|Ta dziwna ciesz {13791}{13888}wypływająca z jej ust dowodzi, że to ona! {13889}{13970}Ale numer. Więc twoja dziewczyna|jest oficerem ACROSS? {13971}{14008}{c:$FFEBCC}{y:b}Niezły news. {14009}{14032}Kretynie! {14033}{14155}To oczywiste, że panna Ayasugi została|do tego zmuszona przez wroga! {14156}{14250}Niemożliwe, by ktoś o tak miłych|oczach, robił coś takiego {14250}{14278}Lepiej się pogódź z rzeczywistością. {14278}{14298}{y:i}Gdzieś ją już widziałam.|Lepiej się pogódź z rzeczywistością. {14298}{14332}{y:i}Gdzieś ją już widziałam.|Uratuję pannę Ayasugi za wszelką cenę! {14333}{14357}Uratuję pannę Ayasugi za wszelką cenę! {14358}{14410}Zapomnij o niej i się uspokój. {14411}{14436}Nie mam zamiaru zapomnieć! {14437}{14508}Niech żyje Ilpalazzo! {14637}{14698}Il... {14834}{14892}Dobre ujęcie! {14946}{14984}Hej ty! {14989}{15033}Co ty wyprawiasz?! {15095}{15185}To wszystko, co udało mi się nagrać. {15186}{15215}Tylko tyle?! {15216}{15296}Co się stało z panną Ayasugi?!|Co z nią?! {15297}{15339}Wszystko widzieliście. {15340}{15409}Zapomnijmy o Ayasugi,|nasza dalsza bezczynność {15410}{15464}przyczyni się tyko do|zwiększenia siły ACROSS. {15465}{15520}Nie waż się jej odkładać na bok! {15521}{15562}Musimy zacząć działać. {15562}{15603}Trzeba przywrócić pokój! {15604}{15672}Musimy obalić organizację zła, ACROSS! {15674}{15724}{c:$FFEBCC}{y:b}W końcu mówisz do rzeczy. {15738}{15769}Ale jak? {15770}{15857}W tym momencie nie dysponujemy|niemal żadną siłą zbrojną. {15858}{15893}I tak musimy walczyć! {15894}{15948}Trzeba ocalić pannę Ayasugi! {16026}{16079}{Y:i}Nie rozumiem. Nic z tego nie rozumiem. {16...
atimaniac