{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {206}{367}{Y:i}Dopóki nie nadejdzie dzień, kiedy twe marzenia spełniš się, {375}{514}{Y:i}Piłka w grze! | Utkwię mój wzrok w tobie, na zawsze. {542}{621}{Y:i}Zawsze biegnšc przez obronę, {624}{699}{Y:i}Numer na koszulce kołysze się na wietrze. {705}{775}{Y:i}Bardziej niż innych {775}{856}{Y:i}Twój głos sięga dalej. {866}{940}{Y:i}W letnim blasku, {945}{1023}{Y:i}Twoja opalona sylwetka, {1025}{1173}{Y:i}Umiecha się energicznie. {1098}{1173}{Y:i}Utkwiłam mój wzrok w tobie {1183}{1303}{Y:i}Na samotnym boisku, {1306}{1406}{Y:i}I twoje samotne marzenie {1410}{1519}{Y:i}Dotarło do mego serca. {1538}{1689}{Y:i}Naprzód, nie przestawaj biegnšć w kierunku swych marzeń. {1695}{1862}{Y:i}Chcę kontynuować kibicowanie ci, zawsze. {1867}{2011}{Y:i}Cel jest daleko, ale nie poddawaj się. {2014}{2139}{Y:i}Posyłam ci odwagę włanie teraz. {2449}{2493}Drużyna piłkarska Kakegawa High {2493}{2606}pokonała osławione Hamano High w rzutach | karnych dzięki wielkiemu szczęciu, {2606}{2710}zdobywajšc miejsce w finałowym turnieju. {2710}{2746}Zrobilimy to! {2860}{2920}Odcinek 10 {2920}{3040}Odcinek 10, Trójkšt. {3545}{3578}K-Kazumi? {3616}{3680}Hej, Kazuhiro. W samš porę! {3688}{3712}Co? {3712}{3787}Hej. Chciałby poszwędać się ze mnš przez chwilę? {3821}{3858}J-Jasne. {4030}{4128}Rozumiem. Szukasz prezentu urodzinowego | dla swojego młodszego braciszka? {4128}{4150}Tak. {4184}{4267}Mylisz, że ta mała, tańsza | będzie wystarczajšco dobra? {4267}{4422}P-Poczekaj. To jest rozmiar 4. | Ona jest dla dzieciaków z przedszkola. {4422}{4470}Rozmiar 5 jest zazwyczaj używany w meczach. {4470}{4555}Waga rozmiaru 4 waha się pomiędzy 300 a 395 gramów. {4555}{4630}Rozmiar 5 jest cięższy i | dlatego różnica jest bardzo wielka. {4630}{4684}Nieważne, kogo to obchodzi! {4696}{4858}Nie! Zobacz, emocje towarzyszšce piłce sš ważne. {4871}{4976}Taka drobna różnica może spowodować, | że przegramy mecz. Rozumiesz to? {5014}{5099}Co? Co mam na twarzy? {5114}{5155}Musisz kochać... {5181}{5206}piłkę nożnš. {5272}{5293}Tak! {5399}{5505}Hallo? Czy to mieszkanie państwa Tanaka? | Czy Toshihiko jest w domu? {5505}{5567}Tak, tutaj Kazumi. Endo Kazumi. {5728}{5782}Tak, tutaj Toshihiko. {5801}{5897}Co? Skšd ty dzwonisz? | Nie słyszę nic przez ten cały hałas. {5897}{5972}Masz jutro wolny dzień? {5972}{6022}Tak, randka! Randka! {6022}{6097}Rozumiesz? Jutro o dziesištej przy Iwata Station, dobrze? {6111}{6160}Zrozumiałem, zrozumiałem. {6221}{6300}Czy to nie był... głos Kazumi? {6425}{6535}Idę jutro na r-randkę... z Kazumi!? {6581}{6625}Siostro! Siostro! {6661}{6698}Siostro! {6767}{6804}P-Przepraszam. {6820}{6852}Czego chcesz? {6888}{6941}Hm... mogę pożyczyć na jutro twojš skórzanš kurtkę? {6941}{6978}Do czego jest ci ona potrzebna? {6978}{7033}To jest oryginalny krój wprost z Korei, rozumiesz. {7033}{7104}Tak, i... także okulary przeciwsłoneczne, jeli jakie masz. {7150}{7225}Już wiem! Idziesz na randkę z Kazumi, prawda? {7225}{7276}O-O czym ty mówisz? J-Jasne że nie! {7276}{7355}Nie ukryjesz tego. Widzę to na twojej twarzy. {7355}{7397}T-To nie prawda. {7398}{7431}I znowu to widzę. {7431}{7475}To nie prawda! {7475}{7529}Dobrze. W takim razie nic ci nie pożyczę. {7574}{7612}Siostro! {7923}{7986}Co to za strój? {8001}{8063}No więc, pomylałem, że ubiorę się tak, aby do ciebie pasować. {8063}{8136}No proszę, co ty zrobiłe ze swoimi włosami. {8176}{8214}Czy to wyglšda dziwnie? {8226}{8262}Trochę... {8312}{8338}inaczej. {8410}{8481}{Y:i}Ona również dobrze wyglšda w spódnicy. {8500}{8523}No dalej, chodmy! {8523}{8594}H-Hej! Gdzie idziemy, Kazumi? {8731}{8824}Kazumi, jak długo jeszcze będziemy szli? {8845}{8875}To tutaj. {8956}{8994}Okręgowe eliminacje? {9003}{9089}Co? Fujita East gra. {9204}{9293}{Y:i}W porzšdku, jest dobrze. | Spędzimy ten czas wspólnie. {9307}{9329}{Y:i}W porzšdku! {9329}{9362}Hej, długo czekalicie? {9381}{9407}Hej. {9507}{9574}C-Co wy tutaj robicie chłopaki? {9580}{9632}Oh, nie mówiłam ci? {9632}{9682}Toshi, co to za ubranie? {9692}{9741}N-Nieważne... {9741}{9870}Nie mów mi... że mylałe, | że idziesz na prawdziwš randkę z Kazumi? {9880}{9948}Nie bšd mieszny! {10000}{10093}Wolałbym już umówić się z robakiem! {10093}{10127}Co ty powiedział? {10127}{10164}Masz z tym jaki problem? {10164}{10198}Mam! {10304}{10425}Fujita East, typowana do wygrania eliminacji, | już osišgnęła dwubramkowe prowadzenie. {10425}{10482}Jeli utrzymajš swojš dominację nad Shimamoto High, {10482}{10562}to zajmš miejsce w finałowym turnieju. {10562}{10651}Oh włanie, Toshi, pamiętasz tego faceta, | którego kiedy spotkalimy przy Hamamatsu? {10651}{10711}Czy on nie był z Fujita East? {10726}{10745}Tak... {10777}{10836}{Y:i}Nie przegram z Kakegawš High. {10851}{10939}{Y:i}rodkowy napastnik Fujita East, Matsushita Hiroshi. {10939}{10993}Ale wyglšda na to, że on nie gra. {11303}{11365}Tak! {11383}{11482}Po zamianie miejscami, Fujita East zdobyła | swojego trzeciego gola w pierwszej połowie. {11509}{11568}Czy to naprawdę ich rezerwowi? {11568}{11629}Numery na ich koszulkach majš po dwie cyfry. {11629}{11742}Nie wszyscy, ale ponad połowa z nich to rezerwowi. {11759}{11822}Nawet z rezerwowymi, oni wcišż przewyższajš przeciwnš drużynę. {11839}{11910}Oto sławna siła Fujita East. {11927}{11958}Oni jedynie zgrywajš ważniaków. {12009}{12041}Druga połowa zaraz się zacznie! {12124}{12156}{Y:i}Matsushita! {12174}{12252}Teraz, w drugiej połowie, | Matsushita prowadzi zespół Fujita East, {12252}{12327}złożony praktycznie z samych rezerwowych graczy. {12452}{12499}Krótkie podania. {12510}{12610}{Y:i}Jak Fujita East zamierza grać | z Matsushitš i pozostałymi? {12776}{12863}To jest to! Błyskawiczne podania Fujita East. {12863}{129341}Każdy zawodnik, który dostanie piłkę od razu | podaje jš do następnego gracza, tworzš łańcuch. {12934}{13003}Shimamoto High nie może przejšć piłki! {13028}{13139}{Y:i}Podawanie piłki z takš szybkociš musi | być bardziej efektowne niż drybling. {13201}{13263}Piłka wraca do miejsca, w którym znajduje się Matsushita. {13311}{13367}Znalazł się bardzo szybko przed bramkš. {13367}{13407}Co to? Bramkarz wychodzi z bramki. {13584}{13622}Fujita East zdobywa bramkę! {13622}{13658}To dopiero trzecia minuta drugiej połowy! {13658}{13746}On lobował bramkarza widzšc | jak on wychodzi w jego kierunku. {13761}{13810}Ale taki rodzaj zagrania... {13810}{13838}Niemożliwe prawda? {13838}{13914}Wyglšda to tak, jakby oni przewidywali posunięcia przeciwników. {13931}{14059}To wymaga wyjštkowych umiejętnoci, | aby utrzymywać się przy piłce przy takiej prędkoci. {14069}{14173}Więc twierdzisz, że każdy zawodnik | Fujita East opanował tš umiejętnoć? {14229}{14262}Co ty wyprawiasz? {14292}{14405}Czyż to nie piękne. Kakegawa High trzęsie się ze | strachu na widok szybkich zagrań Fujita East. {14405}{14452}Kim jeste? {14475}{14530}"Soccer Fan"? Reporter z magazynu? {14560}{14588}Zapamiętajcie to, {14588}{14724}każdy zawodnik Fujita East jest wysoko notowany | w kręgach piłkarskich okręgu Shizuoka. {14749}{14818}W przeciwieństwie do niektórych zespołów tutaj, | które wygrały tylko dzięki swojemu kapitanowi. {14818}{14851}Co ty powiedział!? {14851}{14922}Chwila, chwila, to nie na mnie | powiniene się złocić, racja? {14942}{15035}Przynajmniej wasz rodkowy napastnik to rozumie. Frame=14942:DLC=17;MED=265;MBC=4;MBX=1;LMB=48;RMB=561; {15048}{15080}T-Toshi. {15095}{15126}{Y:i}Matsushita. {15211}{15335}{Y:i}Tanaka, twój gol w meczu przeciwko | Hamano był niezwykły. {15349}{15437}{Y:i}Będšc szczerym, byłem pod wrażeniem waszej zespołowej gry. {15467}{15592}{Y:i}Zamierzamy awansować do finałowego turnieju | po dzisiejszym meczu. {15602}{15664}{Y:i}Czekam na mecz przeciwko Kakegawa High. {15842}{15927}{Y:i}Chciałbym móc zmierzyć się teraz z każdym z nich. {16040}{16130}{Y:b}Aoki Densetsu Shoot! {16180}{16340}{Y:b}Tłumaczenie i timing by BiSzKoPt^ | dla animesub.info {16536}{16616}Shimamoto High ostatecznie | wyglšdało mizernie, nieprawdaż? {16616}{16684}No tak, to była totalna porażka 13-0. {16684}{16728}10 goli w drugiej połowie. {16728}{16780}To jest prawdziwa siła ich najlepszych graczy. {16780}{16846}Nie, to nie byli ich najlepsi zawodnicy. {16925}{17038}Najlepszy z Fujita East, Kanou Ryuuji nie grał. {17046}{17140}Nie zobaczycie ich prawdziwej siły, | dopóki nie zobaczycie Kanou. {17164}{17296}Więc, w pewien sposób, Kanou jest porównywany do Kubo Yoshiharu. {17318}{17363}Jak to!? {17363}{17394}"W pewien sposób?" {17445}{17513}Tak. To dlatego, że Kubo skrywa pewien sekret. {17530}{17568}Sekret? {17597}{17676}Na razie. Muszę zebrać więcej informacji. {17676}{17723}P-Proszę poczekaj! {17765}{17852}Sekret, o co ci chodzi... | o jakim sekrecie Kubo wspominałe? {17889}{17947}Dlaczego nie poczekasz, aż ukarze się mój artykuł? {18068}{18101}On gra mi na nerwach. {18101}{18162}Mi też. Jak on może tak le mówić o Kapitanie Kubo. {18162}{18251}Hej... co może być sekretem Kubo? {18251}{18337}Co masz na myli? Oczywicie, że nie ma nic takiego. {18337}{18476}Ona ma rację. Soccer Fan pisze sensacyjne | historie tylko po to, aby sprzedać więcej kopii. {18489}{18580}Dokładnie! Nie ma mowy, aby Kapitan Kubo | ukrywał co przed nami. {18580}{18677}Ale my znamy Kubo wyłšcznie z boiska. {18677}{18845}Czuję, że nigdy nie zrozumiemy | co on myli lub czuje. {18845}{18865}Toshi... {18865}{19007}Ty idioto! Doszlimy tak daleko tylko dlatego, | że podšżalimy za jego numerem 10 na koszulce. {19007}{19082}To dlatego, nawet po dzisiejszym dniu... {19130}{19155}nic się nie zmieni. {19168}{19270}Wow, dobrze powiedziane, Kenji! | Dzi wieczór ty nas prowadzisz! {19270}{19345}Dob...
mastah1989