Pearl Harbour Cd.1.txt

(56 KB) Pobierz
{654}{779}PEARL HARBOR
{959}{1084}TENNESSEE, ROK 1923
{1459}{1584}Bandyci na godzinie drugiej!|Nurkowanie bez wyłšczania silników!
{1668}{}Napisz "Rudder", czyli "Ster" Rafe.
{1719}{}"Rudder" pisze się przez dwa "D".
{1821}{}-Dzięki stary.|-Nie ma za co.
{1890}{}Uważaj, bandyci!
{1963}{}-Dobry strzał, Danny.|-Dobrzy strzał, Rafe.
{2011}{2136}-Teren czysty - można lšdować.|-wiat należy do odważnych!
{2538}{}Niezły lot, tato!
{2634}{2759}Chod, nauczę cię, jak się lata.
{2850}{}-Siadam z przodu!|-Nie, siadasz z tyłu!
{2922}{}Jestem większy,|więc ja powinienem być z przodu.
{2994}{}A ja jestem starszy i ja cię uczę, więc...
{3042}{}-Więc już kiedy latałe?|-Tak, robiłem to wiele razy.
{3138}{}No to dalej, zapalamy silnik.
{3186}{3311}Musimy dopać tych brudnych,|niemieckich bandytów.
{3378}{3503}-O Boże!|-Nie!
{3545}{}Trzymaj się!
{3593}{}Nie mogę tego zatrzymać, Rafe!
{3665}{}Widziałem jak to tato robił mnóstwo razy,|nie martw się!
{3785}{}Rafe!
{3881}{4006}-O rany, my lecimy!|-Lecimy!
{4289}{}Wow!
{4361}{}Mój tato mnie zabije, chodmy stšd.
{4457}{}Tak!
{4528}{}-Lecielimy!|-Tak, lecielimy! Jestem pilotem!
{4600}{}-Wiem!|-Tak!
{4720}{}Lecielimy!|-Nie można na tobie polegać, chłopcze!
{4768}{}Mówiłem ci tyle razy,|żeby przestał się bawić z tym głupim chłopcem.
{4864}{}Nie pamiętasz?!|Nigdy się niczego nie nauczysz!
{4912}{}On nie jest głupi, tato!
{4960}{}Tato!
{5056}{}Chod!
{5128}{}Wracamy do domu!|Teraz!
{5248}{}Dalej, wstawaj, robota czeka!
{5344}{}Dalej! Dalej!
{5416}{}Do domu!
{5464}{}Zostaw go w spokoju!
{5535}{}Tato nie!
{5583}{}Zatłukę cię ty brudny Niemcu!
{5655}{}-Jak mnie nazwałe?|-Nie...
{5727}{}Walczyłem z Niemcami we Francji.
{5823}{}Pracowałem ciężko w okopach.
{5943}{6068}I modlę się do Boga,|żeby nikt nie musiał oglšdać rzeczy, jakie ja widziałem.
{6399}{}Jeste moim najlepszym przyjacielem.
{6495}{}Tato zaczekaj!
{6590}{6715}Tato zaczekaj!
{6782}{}"AdoIf Hitler zbudował niemieckš machinę wojennš,"
{6854}{}"...i wcišgnšł całš Europę do wojny,"
{6926}{}"Ale nawet po tym jak Francja|poddała się Hitlerowi,"
{6974}{}"Ameryka cišgle odmawia przyłšczenia się do walk."
{7094}{}MEDAN MITCHEL
{7214}{7339}STYCZEŃ, ROK 1941
{7478}{}-Gdzie jest McCawley i Walker?|-Jeszcze trenujš, sir.
{7573}{}Dobra, Danny.
{7597}{}Pokażę ci ja się lata, zagramy w "kurczaka".|Zobaczymy kto pierwszy stchórzy, jeste gotów?
{7693}{}Mów w ten sposób do farmera, on hoduje drób.|W nic nie będę z tobš grał.
{7765}{}-Nie bšd dzieckiem, powiem ci jak to zrobimy...|-Nic z tego, Rafe.
{7813}{7938}Lecę prosto na ciebie,|jeli nie skręcisz uderzę, wybór należy do ciebie.
{7957}{}-Co do cho...|-O rany.
{8077}{}Dalczego cišgle siedzisz mi na ogonie,|Rafe?
{8149}{}Którędy lecisz?
{8245}{}Mylę, że polecę w prawo,|nie w lewo.
{8365}{}W takim razie lecimy w lewo, tak?
{8414}{}W prawo, dobra?
{8438}{}"Dobra" czyli w prawo,|czy "Dobra", czyli w lewo?
{8486}{}Teraz sprawiłe, że i ja mam pomieszane,|nie wiem zdecyduj się!
{8605}{8730}Boże, Rafe!|Lecimy w prawo! W prawo!
{8845}{}Doć tego!
{8917}{}-Ci sš naprawdę nieli...|-Mówiłe co?
{9013}{}Powiem wam co:|tych dwóch jest uziemionych.
{9061}{}Tak jest!|Całkiem niedopuszczalne naruszenie...
{9133}{}...regulaminu wojskowego.
{9229}{}-Id po mojš czapkę!|-Tak jest.
{9253}{}Niech tych dwóch miałków|stawi się w biurze Doolittle'a.
{9325}{}Po dwóch latach treningów...
{9373}{}Ty uważasz, że samolot za 45.000 dolarów|to dla ciebie zabawka?
{9493}{}Nie, sir staram się utrzymywać formę.
{9540}{}A to co zrobiłe przed chwilš,|to niby co to było?
{9612}{}Poprawianie zręcznoci?
{9660}{}To nie trening, McCawley to kaskaderstwo.
{9708}{9833}I ja osobicie uważam to|za lekkomylne i nieodpowiedzialne.
{9852}{}Majorze...
{9924}{}Jak to może być nieodpowiedzialne, sir,|jeli pan był pierwszym, który to zrobił?
{10020}{}-Nie wymšdrzaj się, synu.|-Nie, sir, ja tylko...
{10092}{}Nie chciałem pana obrazić.|Ja tylko mylę, że...
{10164}{}Cóż ja...
{10188}{}Cóż ja...
{10284}{}Ja tylko chciałem zainspirować załogę, sir.
{10356}{}Tak jak pan mnie zainspirował.
{10404}{}Francuzi majš nawet na to specjalne słowo,|kiedy człowiek idzie za przykładem swoich przywódców.
{10500}{}-Nazywajš to "homage"|-Jak?
{10547}{10672}-"Homage", sir.|-To bzdura, McCawley!
{10715}{}Ale to jest bardzo,|bardzo dobra bzdura.
{10787}{}Dziękuję, sir.
{10859}{}McCawley,|przypominasz mi siebie sprzed 15 lat.
{10955}{}Dlatego chcę, żebymy porozmawiali o tym.
{11003}{11128}Siadaj, synu.
{11243}{}Brytyjczycy przyjęli cię do Szwadronu Orłów.
{11315}{}Jedziesz do Anglii...|Już jutro, jeli nadal chcesz.
{11435}{}Wow.
{11483}{}Tylko kilku brytyjskich pilotów jest gotowych,|by stanšć przeciwko Hitlerowi, w walce o Europę.
{11578}{}-Będš potrzebowali każdej pomocy.|-Tak jest, sir. Szykuję się do drogi.
{11674}{}Miałem ci powiedzieć, żeby to rozważył,|tylko żeby umiecić to w aktach.
{11770}{}Sir?
{11818}{}Wczeniej czy póniej będziemy w tej wojnie,|czy nam się to podoba czy nie.
{11890}{}I będę potrzebował wszystkich moich najlepszych pilotów.
{11962}{}Więc moim obowišzkiem jest, poprosić cię,|żeby został.
{12034}{}Majorze...
{12082}{}Co by pan zrobił?
{12154}{}Gdyby chodziło o mnie....
{12250}{}...to bym pojechałbym.
{12298}{}Zjeżdżaj stšd!|Przydało by mi się tutaj trochę włosów?
{12418}{}Człowieku, jestem przystojnym sukinsynem.
{12490}{}-Nie waż się umierać.|-Umierać...
{12537}{}To jest włanie pomysł,|nad którym musisz dzisiaj wieczorem popracować.
{12633}{}Nałożysz kroplę|tego godzikowego olejku pod oczy...
{12729}{}i będš szkliste i pełne łez.
{12753}{}Wemiesz swojš pielęgniarkę na stronę,|wemiesz głęboki oddech...
{12849}{}Niech zobaczy jak twoje oczy wiecš|i powiesz:
{12945}{}"Maleńka...|Przygotowujš mnie do wojny. "
{13017}{}"I nie wiem, co się zdarzy. "
{13065}{}"Ale jeli umrę jutro..."
{13113}{13238}"Chcę wiedzieć,|że dalimy z siebie wszystko tej nocy."
{13257}{}Dalej chłopcy, pielęgniarki czekajš!
{13305}{}Resztę jego włosów wypadnie!
{13353}{}Jak mogłe to zrobić?
{13449}{}Doolittle mnie przydzielił...|Będę tam miał niezły...
{13520}{}...niezły trening walki.
{13568}{}Wiesz co?
{13592}{}Tam nie ma treningu,|tam jest wojna.
{13664}{}Przegrywasz to umierasz.|Tam nie ma wygranych,
{13712}{}Sš tylko ludzie-wraki jak mój ojciec.
{13760}{}Rozumiem to Danny,|ale czuję, że mam obowišzek pójć.
{13832}{}Nie praw mi kazań o powinnoci|do cholery.
{13880}{}Noszę ten sam mundur, co ty.
{13928}{}Kiedy zanosi się na kłopoty,|jestem gotowy.
{13976}{}-Ale po co ich szukać?|-Boże, Danny, daj spokój...
{14048}{14173}Niedługo skończę 25 lat, będę staruszkiem.|Chyba nie chcesz, żebym został instruktorem lotu?
{14192}{}Nie chcę uczyć pętli i beczek.|Ja chcę być pilotem bojowym.
{14264}{}Hej, chodcie!
{14312}{}Pielęgniarki nie mogš...|...t...tt..ańczyć same!
{14384}{14509}Chodmy.
{14623}{}Jeżeli nazywacie obowišzkiem|oglšdanie codziennie 150 mężczyzn w bielinie,
{14743}{}...to mamy się czym martwić.
{14791}{}Nie mogę w to uwierzyć.
{14839}{}Sobotni wieczór w Nowym Jorku.
{14887}{}Wiesz co oni robiš, tam skšd pochodzš?
{14935}{}Nic.|Opiekujš się krowami.
{14983}{}Dlatego wstšpiła do marynarki, złotko.
{15031}{}Żeby pojechać do tego zakurzonego Tennessee,|na końcu wiata.
{15079}{}Chciałam ci przypomnieć Barbaro,|że jestemy pielęgniarkami marynarki, a nie turystkami.
{15127}{}Ja wstšpiłam do marynarki,|by spełnić swój obowišzek i...
{15199}{}...poderwać facetów.
{15271}{}Ja też.
{15319}{}Dziewczyny,|będziemy się dzisiaj niele zabawić w miecie.
{15367}{}-Musisz im opowiedzieć swojš historię, Evelyn.|-Jakš?
{15439}{}-Dalej, powiedz nam.|-To dosyć długa historia.
{15510}{}Mamy czas.
{15558}{}-Wiedziałam, że powie...|-Więc...
{15606}{}...to się stało jakie 4 tygodnie temu...
{15630}{}Mylisz, że co jest I..ll..epsze:
{15702}{}Zebrać wszystkie laski razem,|czy je rozdzielić?
{15774}{15899}-W porzšdku.|-Tuscow Anthony!
{15990}{}-W porzšdku, stary?|-Tak...
{16038}{}Słonko, czy naprawdę musisz to robić?
{16110}{}Przecież nie nabawię się żółtej febry|w moich barakach.
{16158}{16283}Jeli wolisz, ona może to zrobić.
{16350}{}Daj mi tylko chwilkę.
{16446}{16571}Złotko, rzšd chce, żebymy je wbijały,|więc je wbijamy.
{16589}{}Hej, Red, wszystko w porzšdku?
{16685}{}Egzaminowany numer 4?
{16757}{}Posłuchaj doktorze,|przeszedłem pomylnie tuzin kontroli lekarskich.
{16853}{}-Jeli pan to podpisze, nie pozwolš mi latać.|-Przykro mi, synu.
{16925}{}ODRZUCONY ZE WZGLĘDÓW ZDROWOTNYCH.|-Jestem skończony.
{16973}{}Podetnš mi skrzydła.
{17045}{}Nie prawda.|Uspokój się.
{17093}{}Proszę przeczytać dolnš linijkę.
{17141}{}Przypomnij sobie dolnš linijkę,|i nie martw się - jestem tuż za tobš.
{17213}{}J-L-M-K-P-O-E-T-X
{17285}{}Dziękuję.
{17357}{}Następny!
{17429}{}Proszę...
{17501}{}J-L-M-K-P-O-E-T-X
{17596}{}Sokoli wzrok, proszę pani.|-Spokojnie, pilociku.
{17692}{}Zamiast od dołu, przeczytaj linijkę na samej górze.|Obiema oczyma.
{17740}{}Jasne.
{17836}{}C, przepraszam J...
{17932}{}C, W...
{18004}{}Q...Q.
{18124}{}Proszę przeczytać dolnš linijkę jeszcze raz,
{18196}{18321}Czytajšc od prawej do lewej|i co drugš literę.
{18460}{}E...X...
{18531}{}-X-E.|-X-E.
{18579}{}X-E, proszę pani.
{18651}{}Proszę pani. Ja wiem,|jak to wyglšda.
{18723}{}Bardzo mi przykro poruczniku,|naprawdę.
{18771}{}Ale armia marynarki potrzebuje tylko tych,|którzy majš idealny wzrok.
{18843}{}Ja...|Problem nie tkwi w moich oczach.
{18891}{}Ja widzę,|to znaczy mogę zastrzelić królika pistoletem za 3 dolary.
{18963}{}Ja mam problemy z literami,|to wszystko.
{19011}{}Więc może po skończeniu jakiej szkoły,|mógłby wrócić i ponownie poddać się testom.
{19083}{}Nie, ja skończyłem szkołę, to znaczy|nauczyciele nigdy nie wiedzieli, co ze mnš...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin