Bringing Up Baby 1938 720p WEB-DL AAC 2.0 H.264-HDStar.txt

(84 KB) Pobierz
{2026}{2091}Dzień dobry, panno Swallow.
{2091}{2187}- Co się dzieje?|- Doktor Huxley się zastanawia.
{2427}{2501}Alice, mylę że ta|jest częciš ogona.
{2501}{2576}Nonsens. Sprawdzałe wczoraj|i nie pasowała.
{2576}{2623}A tak, faktycznie.
{2623}{2719}David, przyszedł telegram z Utah.|Z ekspedycji.
{2719}{2815}Ekspedycja! Otwórz go, już schodzę.
{2887}{2973}Znaleli to!
{2973}{3009}Obojczyk międzyżebrowy?
{3009}{3079}Jest w drodze. Będzie tu jutro.
{3079}{3125}Proszę pomyleć, profesorze.
{3125}{3204}Ostatnia koć|do skompletowania brontozaura
{3204}{3292}przyjdzie jutro|po czterech latach ciężkiej pracy.
{3292}{3381}- Gratulacje, mój drogi.|- Czy to nie wspaniałe? Nie mogę w to uwierzyć!
{3381}{3458}Przestań. Naprawdę,|to nie czas i miejsce.
{3458}{3494}Co profesor sobie pomyli?
{3494}{3544}Cóż, w końcu jutro bierzecie lub.
{3544}{3630}- Tak, wiem...|- No tak, to już jutro.
{3630}{3702}Czy to nie dziwne? Dwa tak ważne wydarzenia|jednego dnia.
{3702}{3755}Okazja aż prosi się o więtowanie.
{3755}{3791}Bez obaw, będziemy więtować.
{3791}{3841}Wyjeżdżamy zaraz po lubie.
{3841}{3935}Po otrzymaniu tego telegramu?|O czym ty mówisz?
{3935}{4004}Zaraz po lubie|wracamy prosto tutaj,
{4004}{4062}do pracy.
{4062}{4153}Ustalmy to raz na zawsze,|nic nie może kłócić się z twojš pracš.
{4153}{4247}Nie możemy przenosić do niej|żadnych uczuć i emocji z małżeństwa.
{4247}{4311}- To znaczy...|- Żadnego rodzaju.
{4311}{4407}Mylałem...|Masz na myli dzieci i całš resztę?
{4426}{4522}Dokładnie. To będzie nasze dziecko.
{4537}{4633}Widzę nasze małżeństwo|jako powięcenie twojej pracy.
{4633}{4707}Ale każdy chce mieć|miesišc miodowy i...
{4707}{4767}Nie mamy na to czasu.
{4767}{4827}Masz spotkanie dzi popołudniu.
{4827}{4923}- Mam?|- Grasz w golfa z panem Peabodym.
{4923}{4949}Jakim Peabodym?
{4949}{5019}Alexandrem Peabodym,|który reprezentuje paniš Random.
{5019}{5045}Niech zbiorę myli.
{5045}{5122}Który może ofiarować million dolarów muzeum,|bymy mogli to ukończyć.
{5122}{5182}A, ten Peabody.
{5182}{5244}Million dolarów.|Całkiem miłe z jego strony.
{5244}{5280}Jeszcze ich nie dostałe.
{5280}{5364}Wiele zależy od wrażenia,|jakie na nim wywrzesz.
{5364}{5457}Bez obaw. Teraz ze wszystkim|sobie poradzę.
{5457}{5505}Zadziwię go, szczęka mu opadnie.
{5505}{5568}Żadnego slangu.|Pamiętaj, kim jeste.
{5568}{5625}- Racja.|- Id już. Nie możesz kazać mu czekać.
{5625}{5702}- Do widzenia, Alice. To znaczy, profesorze.|- Nie zapomnij kijów golfowych.
{5702}{5776}I pamiętaj, pozwól mu wygrać.
{5776}{5817}Tak, oczywicie.
{5817}{5913}O, rany.
{5927}{5958}Nie mogę wyrazić,
{5958}{6014}ile to wyposażenie|znaczyłoby dla muzeum
{6014}{6050}i dla mnie osobicie.
{6050}{6107}Gdyby mógł pan zapewnić,
{6107}{6167}że wemie nas pan pod uwagę
{6167}{6263}przed przekazaniem tego miliona,|byłbym ogromnie wdzięczny.
{6263}{6325}Doktorze, chyba zaszła|jaka pomyłka.
{6325}{6371}Nie mam miliona dolarów.
{6371}{6436}Reprezentuję potencjalnego darczyńcę,|paniš Random,
{6436}{6481}i jestem jej radcš prawnym.
{6481}{6560}Oczywicie. Zapomniałem.
{6560}{6620}W takim razie, gdyby w rozmowie z niš
{6620}{6709}mógłby pan użyć swoich wpływów,|byłoby wspaniale.
{6709}{6805}Doktorze, gdy gram w golfa,|rozmawiam o golfie.
{6807}{6874}I to tylko między uderzeniami.|- Oczywicie. Przepraszam.
{6874}{6970}Czy możemy dokończyć tę rozmowę|po grze, przy whisky?
{6994}{7018}Oczywicie.
{7018}{7114}Nawiasem, teraz pana kolej.
{7126}{7212}Tak.|Zaraz wracam, panie Peabody.
{7212}{7308}Dobrze.
{7313}{7407}Hej! Nie możesz...
{7414}{7495}To moja piłeczka. Chwileczkę!
{7495}{7538}Oby się udało.
{7538}{7610}Proszę poczekać. Przepraszam bardzo.
{7610}{7637}O, Boże.
{7637}{7711}- Nie powiniene tego robić.|- Czego?
{7711}{7742}Mówić, gdy kto uderza.
{7742}{7802}Ale wybaczam ci,|to był dobry strzał.
{7802}{7857}- Nie rozumie pani.|- Tam jest, przy stożku.
{7857}{7893}Nie o to mi chodzi.
{7893}{7948}- Grasz tutaj?|- Włanie wybiłem piłeczkę.
{7948}{8008}Musisz być tu nowy.|Powiniene być tam.
{8008}{8102}To 18 aleja.|Jeli teraz trafię, pobiję swój rekord.
{8121}{8191}Za chwilę wracam!|Jakš piłeczkš pani gra?
{8191}{8243}- PGA.|- Ja gram CrowFlightem.
{8243}{8287}PGA sš lepsze.
{8287}{8337}Chodzi mi o to,|że gra pani mojš piłeczkš.
{8337}{8426}PGA ma dwie czarne kropki,|a CrowFlight kółeczko.
{8426}{8474}Nie jestem przesšdna.
{8474}{8570}- To nie ma nic do rzeczy.|- Zamiast gadać, przestaw lepiej stożek.
{8596}{8692}Jeju, nie wierzę, że to się dzieje.
{8692}{8723}Widzi pani? Kółeczko.
{8723}{8788}A mylisz, że by się turlała,|gdyby była kwadratowa?
{8788}{8884}Chodziło mi o znak na piłeczce.|To CrowFlight. Jest moja.
{8886}{8936}Jaka to różnica?|To tylko gra.
{8936}{8982}Chyba pani nie rozumie.
{8982}{9047}Stawia mnie pani|w bardzo niezręcznej sytuacji.
{9047}{9073}Naprawdę? Przepraszam.
{9073}{9159}W pierwszej alejce czeka na mnie|najważniejszy prawnik w Nowym Jorku.
{9159}{9231}Więc niezbyt mšdrze robisz,|wałęsajšc się tutaj.
{9231}{9286}Pozwoli pani, że to wezmę?
{9286}{9313}Proszę bardzo.
{9313}{9409}Schowaj jš do torby,|gdy już skończysz.
{9442}{9514}Huxley, chod już!
{9514}{9610}Już wracam, panie Peabody!
{9783}{9879}Proszę pana, to chyba pański samochód.
{10008}{10104}Jeszcze chwila, panie Peabody!
{10308}{10341}Co pani wyprawia?
{10341}{10380}Próbuję odjechać.
{10380}{10432}- O, witam.|- To mój samochód!
{10432}{10488}wietnie.|Mógłby go przesunšć?
{10488}{10559}- Nie. To jest mój samochód.|- Tak, rozumiem.
{10559}{10622}Jeli przesuniesz go o jaki metr,|będę mogła wyjechać.
{10622}{10715}Chyba się pani pomyliła.|Może ten jest pani. Co pani mówiła?
{10715}{10804}Jeli przesuniesz go metr dalej,|będę mogła wyjechać.
{10804}{10857}Strasznie się spieszę,|a nie mogę się ruszyć.
{10857}{10926}- Mam przesunšć pani auto?|- Możesz?
{10926}{10984}- Dobrze, ale...|- Byłoby bardzo miło.
{10984}{11080}- Tylko proszę uważać.|- Pojadę powolutku.
{11123}{11164}Co pani wyrabia?
{11164}{11214}Wyjeżdżam.
{11214}{11245}Proszę być ostrożna.
{11245}{11296}Jasne. Powiedz, kiedy.
{11296}{11339}- Dobrze.|-Wszystko jasne?
{11339}{11435}Teraz tak.
{11485}{11554}- No i co pani narobiła.|- Nie szkodzi. Jestem ubezpieczona.
{11554}{11638}Nie interesuje mnie to!
{11638}{11672}Ja poprowadzę.
{11672}{11744}Nie trzeba. To i tak stary gruchot.
{11744}{11821}Nie rozumie pani. To jest mój samochód!
{11821}{11881}- Ten tutaj?|- Oczywicie.
{11881}{11926}Twoja piłeczka, twój samochód?
{11926}{11988}Czy jest na tym wiecie co,|co do ciebie nie należy?
{11988}{12027}Tak, dzięki Bogu. Pani!
{12027}{12075}Tracisz nerwy.
{12075}{12171}Młoda damo, nic nie tracę.|Po prostu chcę trochę pograć w golfa.
{12180}{12247}Więc wybrałe zabawne miejsce.|To jest parking.
{12247}{12279}Może pani wyjć z mojego wozu?
{12279}{12346}-Zejd ze schodka.|- To jest mój schodek!
{12346}{12410}Niech ci będzie, kochany,|zostań tam.
{12410}{12439}Pomocy!
{12439}{12490}Nie myl, że wszystko|na tym wiecie jest twoje.
{12585}{12674}Chcesz jechać ze mnš? miało.
{12674}{12770}Zaraz do pana przyjdę!
{13048}{13082}Dobry wieczór, sir.
{13082}{13173}Szukam pana Peabody.|Chyba się tutaj stołuje.
{13173}{13214}Jeszcze go nie ma.
{13214}{13274}Cóż, poczekam.
{13274}{13319}Dobrze.
{13319}{13396}-Tędy proszę.|- Dziękuję.
{13396}{13441}Mogę wzišć pana kapelusz?
{13441}{13485}Słucham?
{13485}{13571}Nie, lepiej...
{13571}{13631}Przepraszam.
{13631}{13727}No i proszę.|Lepiej będę mocno go trzymać.
{13758}{13811}A teraz, patrz uważnie.
{13811}{13908}Biorę oliwkę, wrzucam jš|do szklanki, a jest tutaj.
{13926}{14000}- Teraz wrzucam jš do tej.|- Nie, bez... No dalej.
{14000}{14055}Popatrz.
{14055}{14139}Wiem, jak to działa. Genialne.|Bierzesz trzy, prawda?
{14139}{14189}Tylko, że oszukujesz.|Mam trzy.
{14189}{14257}Wrzucasz jednš do szklanki.|I następnš.
{14257}{14352}- Dobrze!|- A potem robisz to.
{14384}{14472}Och, przepraszam! O, to ty.
{14472}{14520}Siedzisz na swoim kapeluszu.
{14520}{14578}- Wiem.|- Wstań. Okropnie mi przykro.
{14578}{14626}Przepraszam, naprawdę.
{14626}{14688}Mogłem się domylić, że tu będziesz.
{14688}{14743}Co mnie tknęło,|jak wylšdowałem na podłodze.
{14743}{14810}Na kapeluszu.
{14810}{14856}Spójrz tylko na niego.
{14856}{14904}Trochę się sfatygował, co?
{14904}{14978}Joe pokazywał mi sztuczkę|i oliwka mi się wymsknęła.
{14978}{15062}Upuszczasz oliwkę i wchodzę ja.|wietne zgranie w czasie.
{15062}{15129}Trzeba powięcić parę oliwek.
{15129}{15156}Kwestia praktyki.
{15156}{15194}Co, lšdowanie na kapeluszu?
{15194}{15266}Nie, upuszczanie oliwki.
{15266}{15340}Jeli chcesz się na mnie złocić,|cóż mogę zrobić?
{15340}{15371}Odejd.
{15371}{15422}Nie. Byłam tu pierwsza.
{15422}{15518}- Więc ja pójdę.|- Ale...
{15997}{16055}Może po prostu wemie pani półmisek?
{16055}{16117}Nie trzeba.|Przysišdę się, mogę?
{16117}{16165}- Proszę bardzo.|- To doć trudne.
{16165}{16203}Domylam się.
{16203}{16271}Wyglšda pan znajomo.|Nie spotkalimy się gdzie?
{16271}{16297}Nie sšdzę.
{16297}{16350}Nazywam się Susan Vance.
{16350}{16393}Doktor Fritz Lehman.
{16393}{16455}W porzšdku, może pan usišć.
{16455}{16532}- Może słyszała pani mój wykład.|- Na jaki temat?
{16532}{16628}Zajmuję się zaburzeniami nerwowymi.|Jestem psychiatrš.
{16630}{16666}A, od wariatów.
{16666}{16709}Nie lubimy tego okrelenia.
{16709}{16803}Nie każdy, kto zachowuje się dziwnie,|jest szalony.
{16803}{16877}Doprawdy?
{16877}{16956}Mogłabym zasięgnšć fachowej opinii|na pewien temat?
{16956}{16990}Oczywicie.
{16990}{17055}Co pan powie o mężczynie|który ledzi dziewczynę,
{17055}{17119}a gdy ona zaczyna rozmowę,|on jš atakuje?
{17119}{17184}Czy to pani narzeczony?
{17184}{17254}Nie znam go,|pierwszy raz go widzę.
{17254}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin