jezyk ukrainski-lekcja 21.pdf
(
121 KB
)
Pobierz
163458573 UNPDF
Lekcja 21
Powiedziałam do Tarasa:
Pamiętaj, żeby mówić wolno
i wyraźnie.
Пам'ят
а
й, щоб говор
и
ти пов
і
льно
і вир
а
зно.
Д
о
брого дня! Прив
і
т!
Powiedziałam też:
Nie krzycz do mikrofonu!
Witamy państwa na kolejnej lekcji języka ukraińskiego.
Не крич
и
в мікроф
о
н!
Порозмовл
я
ймо сьог
о
дні про нак
а
зи.
(czyli:
Porozmawiajmy dziś o rozkazach.
)
Taras odpowiedział:
Przestań, Anno!
Перест
а
нь,
А
нно!
Chociaż ty mi nie rozkazuj!
Хоч ти мен
і
не нак
а
зуй!
Najpierw jednak krótka powtórka z poprzedniej lekcji:
Nie rób mi wyrzutów!
Не докор
я
й мен
і
!
pogoda
пог
о
да
ładna pogoda
г
а
рна пог
о
да
zła pogoda
пог
а
на пог
о
да
słoneczna pogoda
с
о
нячна пог
о
да
słońce
Powiedziałam:
A kto cię tak męczy?
А хто теб
е
так м
у
чить? Розкаж
и
!
Taras przyznał się, że jest zupełnym
pantoflarzem.
Я п
о
вний підкабл
у
чник.
с
о
нце
deszcz
дощ
W domu żona ciągle mu rozkazuje:
Вд
о
ма мо
я
друж
и
на все мен
і
щось нак
а
зує:
zrób to!, zrób tamto!,
śnieg
сніг
зроб
и
це!, зроб
и
те!,
mróz
мор
о
з
posprzątaj pokój!,
прибер
и
кімн
а
ту!,
Jest zimno.
Х
о
лодно.
wynieś śmiecie!,
в
и
неси смітт
я
!,
ciepło
т
е
пло
włącz telewizor!,
включ
и
телев
і
зор!,
burza
гроз
а
wiatr
в
і
тер
nie pal w ubikacji!,
не кур
и
в туал
е
ті!,
ślisko
к
о
взко
podaj mi piwo!,
под
а
й мен
і
п
и
во!,
gołoledź
ожел
е
диця
więcej się staraj!,
б
і
льше стар
а
йся!,
Śnieg topnieje.
Сніг т
а
не.
nie śpij!
не спи!
Biedaczek...
Бідол
а
шний...
– Тар
а
се! Пам'ят
а
й, щоб говор
и
ти пов
і
льно і вир
а
зно.
– Постар
а
юсь.
– Ал
е
ж не крич
и
в мікроф
о
н!
– Та перест
а
нь,
А
нно! Хоч ти мен
і
не нак
а
зуй і не докор
я
й мен
і
!
– А хто теб
е
так м
у
чить? Розкаж
и
!
– Я п
о
вний підкабл
у
чник. Вд
о
ма мо
я
друж
и
на все мен
і
щось нак
а
зує: зроб
и
це!,
зроб
и
те!, прибер
и
кімн
а
ту!, в
и
неси смітт
я
!, включ
и
телев
і
зор!, не кур
и
в туал
е
ті!, под
а
й мен
і
п
и
во!, б
і
льше стар
а
йся!, не спи!
– Бідол
а
шний...
Niech państwo zwrócą uwagę
(
зверн
і
ть ув
а
гу
) na to, że oprócz podobnych do polskich
końcówek trybu rozkazującego, takich jak w formach:
под
а
й
,
пам'ят
а
й
,
стар
а
йся
,
występują rozkazy kończące się głoską „
и
”, jak w wyrażeniach:
в
и
неси
,
зроб
и
,
куп
и
.
Nie będziemy się tu wdawać w gramatyczne szczegóły, a to, kiedy i jakiej formy
powinniśmy użyć, pozostawiamy państwa intuicji, która – zważywszy na podobieństwo
języków – nie powinna państwa zawieść.
Teraz krótki dialog między dwojgiem osób umawiających się na przyjęcie. Należy
zaznaczyć, że rozmówcy zwracają się do siebie na „pan – pani”.
Przypominamy, że w języku ukraińskim liczba mnoga jest też grzecznościową formą,
która odpowiada polskiemu „niech pan (pani)” czy „proszę pana (panią)”.
Niech pan mówi powoli
to po ukraińsku
Говор
і
ть пов
і
льно.
–
Ю
лія Ів
а
нівно! Прийд
і
ть до нас в г
о
сті, будь л
а
ска, в цю нед
і
лю
на
веч
е
рю
☼
!
Р
а
зом з в
а
шим чоловік
о
м, звич
а
йно.
– З прі
є
мністю! Д
я
кую за запр
о
шення! Скаж
і
ть, як
а
це наг
о
да?
– День нар
о
дження мо
є
ї друж
и
ни. Не заб
у
дьте, будь л
а
ска! В нед
і
лю, о сь
о
мій
в
е
чора.
– Не заб
у
ду. Передав
а
йте прив
і
т сво
ї
й ж
і
нці.
a
Proszę tak dużo nie mówić
–
Не говор
і
ть, будь л
а
ска, так баг
а
то.
–
А
нно! Зак
і
нчуймо вр
е
шті цей ур
о
к!
– Не спіш
и
, Тар
а
се!
Tłumaczymy:
До поб
а
чення! До наст
у
пної з
у
стрічі!
Proszę do nas przyjść w gości
Прийд
і
ть до нас в г
о
сті
w niedzielę wieczorem!
в цю нед
і
лю ув
е
чері!
Z pani mężem, oczywiście.
Р
а
зом з в
а
шим чоловік
о
м, звич
а
йно.
Z przyjemnością! Dziękuję za zaproszenie!
З прі
є
мністю! Д
я
кую за запр
о
шення!
Niech pan powie, jaka to okazja?
Скаж
і
ть, як
а
це наг
о
да?
Urodziny mojej żony.
День нар
о
дження мо
є
ї друж
и
ни.
Proszę nie zapomnieć!
Не заб
у
дьте, будь л
а
ска!
W niedzielę, o siódmej wieczorem.
В нед
і
лю, о сь
о
мій в
е
чора.
Nie zapomnę. Proszę pozdrowić swoją żonę.
Не заб
у
ду. Перед
а
йте прив
і
т сво
ї
й ж
і
нці.
Kiedy zwracamy się w nakazującej formie do wielu osób, często używamy zakończenia
„
-іть
”, jak w zwrotach:
куп
і
ть
,
зроб
і
ть
. Końcówka „
-іть
” występuje w tych formach,
które w liczbie pojedynczej mają końcówkę „
-и
”. Mamy więc na przykład
куп
и
(czyli
kup
) i
куп
і
ть
(czyli
kupcie
). Taras będzie teraz wydawał rozkaz jednej osobie, a państwa
prosimy o samodzielne przerobienie go na rozkaz kierowany do większej liczby osób.
Porozkazujmy sobie:
зроб
и
– ......................
в
и
неси – ......................
перед
а
й – ......................
не спи – ......................
ід
и
– ......................
кур
и
– ......................
под
а
й
– ......................
заб
у
дь
– ......................
☼
на веч
е
рю
– na kolację
Plik z chomika:
poohateq
Inne pliki z tego folderu:
toponimicznySlovnyk '98.djvu
(3511 KB)
wstep.pdf
(32 KB)
ukrainskie_verybesty.zip
(172 KB)
sasiedzi_powinni_wspolpr.zip
(10841 KB)
poznaj_kraj_sasiadow.zip
(10840 KB)
Inne foldery tego chomika:
Język ukraiński - Poliglota
Kurs języka ukraińskiego
kurs ukrainskiego
Ukraiński - kurs podstawowy
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin