Yutang Lin - Medytacja.pdf

(720 KB) Pobierz
7632506 UNPDF
Spis treści
                                                                                                                                          
         
Inwokacja
 
do
 
guru
 
jogina 
Czena                                                                                                          
Inwokacja
 
do
 
Bodhisattwy
 
Wei­To
Przedmowa
Słowo
 
wstępne 
Wstęp 
GŁÓWNY
 
TEKST
I.   Fundamentalne   zasady
II.   Rola   medytacji   w   buddyzmie
III.   Znaczenie   medytacji   na  ścieżce   prowadzącej   do   Oświecenia
IV.   Medytacja   jako   całość
V.   Relacja   pomiędzy   praktyką  skupienia   a   praktyką  obserwacji
VI.   Ogólne   przygotowania   do   praktyk   buddyjskich
VII.   Specjalne   przygotowania   do   poważnych   praktyk   medytacyjnych
VIII.   Właściwe   warunki   praktyki   medytacyjnej
IX.   Przed   siedzeniem,   w   trakcie   siedzenia   i   po   siedzeniu
X.
 
Podstawowe
 
metody
 
medytacji
XI.
 
Sposoby
 
poprawy
 
jakości
 
medytacji 
XII.
 
Osiągnięcia
 
praktyki
 
medytacyjnej
Uwagi
 
końcowe
Dodatek
 
A:
 
Unifikacja
 
umysłu
 
i
 
oddechu
Dodatek
 
B:
 
Praktyka
 
równoczesnego
  śpiewania
Dodatek C: Buddyjska praktyka wyzwalania uwięzionych istot   
                                                                                                                          
Inwokacja do guru jogina Czena
Yutang Lin  
 
O pierwotna czystości ukazująca się jako Mandziuśri,
dzięki swemu nieskończonemu współczuciu
pobłogosław nas osiągnięciami w medytacji!
Pomóż nam urzeczywistnić w Nieograniczonej Jedności,
zjednoczenie współczucia i mądrości.
  
Inwokacja do Bodhisattwy Wei­Tuo
Yutang Lin
Obrońco buddyjskiej Dharmy, wielki wojowniku,
Otoczony świtą Czterech Niebiańskich Królów Stron Świata,
Czczony we wszystkich chińskich klasztorach,
Całą swoją mocą pomóż nam upowszechniać świętą Dharmę!
Pozwoliłeś, by praktykujący stali się twoimi dziećmi,
Zawsze udzielając im wsparcia i zachęty na czas,
Podobnie jak pomagałeś mojemu guru joginowi Czenowi,
Obdarz mnie swoją łaską ku korzyści wszystkich!
 
Przedmowa
W lipcu 1991 roku zostałem zaproszony przez Buddyjskie Towarzystwo Lotosu 
(Miami Buddhist Lotos Society) z Miami na serię wykładów poświęconą naukom 
buddyjskim. Trzy spośród tych wykładów były poświęcone  Wstępowi do medytacji  
buddyjskiej  . Ta książka zawiera poprawione transkrypcje tych wykładów 
uzupełnionych odpowiednio dobranymi materiałami dodatkowymi, dołączonymi na 
końcu. Szczegółowe wyjaśnienie przyczyn i treści mojej pracy przedstawiłem w 
słowie wstępnym przedstawionym dalej.
Wykłady zostały oparte na moich artykułach napisanych w języku chińskim i 
noszących ten sam tytuł. Gdy moje chińskie artykuły przeszły potrójną redakcję, 
ofiarowałem je na ołtarzu, prosząc Buddę o akceptację. Tej nocy w snach zobaczyłem 
siebie ze złożonymi dłońmi, trzymającego małą przezroczystą torebkę aż po brzegi 
pełną orzeszków ziemnych. Zgodnie z naukami mojego zmarłego mistrza jogina 
Czena, orzeszki ziemne widziane we śnie, reprezentują rzeczy narodzone z Dharmy, 
ponieważ po chińsku orzeszki noszą nazwę  hua sheng  i brzmią podobnie jak  fa  
sheng , co po chińsku znaczy  urodzony z Dharmy . Stosownie do tych nauk proponuję 
więc następującą interpretację snu.
Mała przezroczysta torebka oznacza krótki i jasny artykuł. Jej wypełnienie oznacza, 
że zawartość jest pełna esencji Dharmy. Orzeszki w skorupkach oznaczają, że aby 
poznać ich smak, należy zaangażować się w praktykę (tak jak do zjedzenia, trzeba 
rozłupać skorupki. Trzymanie torebki w złożonych razem dłoniach oznacza, że 
artykuł został napisany ze współczuciem i mądrością.
W tym śnie jednocześnie słyszałem niebiański głos mówiący: "Inne są pierścieniami, 
to jest złoty pierścień". Ponieważ okrągły kształt pierścienia symbolizuje perfekcję i 
używany jest do przypominania o czymś bardzo ważnym, dlatego wierzę, że 
przekazywana wiadomość brzmiała: perfekcyjne przypomnienie o istocie. W 
buddyzmie tantrycznym najważniejsze nauki określa się mianem  złote Dharmy
poczułem się więc uhonorowany, słysząc tak pozytywny komplement. Stąd właśnie 
bierze się tytuł książki.
Tanka jogina Czena jako bodhisattwy Mandziuśri dosiadającego smoka, została mi 
przez niego opisana. Została ona potem namalowana pod moją opieką przez ucznia 
Zen Wei, który nigdy nie spotkał jogina Czena osobiście, jednak widział go 
wielokrotnie w snach podczas malowania tego świętego wizerunku. Reprodukcja tej 
tanki została dołączona do książki i poprzedza błaganie do jego świątobliwości o jego 
błogosławieństwo dla wszystkich praktykujących medytację buddyjską.
Artykuł na temat medytacji w języku chińskim po raz pierwszy ukazał się w mojej 
książce  Dziesięć wariacji na temat jednej melodii . Gdy książka została wydrukowana 
w Taipei na Tajwanie, mój ojciec wysłał do mnie trzy kopie pocztą lotniczą, nie 
informując mnie o tym wcześniej. Wcześniej tego samego ranka, gdy nadeszły 
książki, zobaczyłem we śnie wielkiego strażnika Dharmy, Bodhisattwę Wei­To, który 
ukazał się dokładnie w ten sposób, jak na ilustracji dołączonej do książki i nie znikał 
przez około 30 sekund. Aby wyrazić moją wdzięczności dla Bodhisattwy Wei­To za 
jego znak aprobaty, jego święty wizerunek został dołączony do drugiej edycji książki. 
Ten święty wizerunek jest także zawarty w tej książce, wyrażając z jednej strony 
naszą nieustanną wdzięczność, a z drugiej strony naszą gorącą prośbę o wzięcie pod 
obronę wszystkich praktykujących medytację buddyjską.
Chiński artykuł był wielokrotnie uważnie sczytywany przez Shou­Yean Lin i Chun­
Jane Czen, a na podstawie ich sugestii wprowadzono wiele zmian ułatwiających 
zrozumienie. Obecny tekst został zredagowany pod kątem angielskiej poprawności 
językowej przez Ann Klein i Harolda Rossmana. Andrew Ellis wprowadził poprawki 
do angielskiego tekstu oraz do formatowania. Formatowaniem całej książki zajął się 
Czen­Jer Jan. Serdecznie im dziękuję i życzę im, by pewnego dnia cieszyli się 
owocami medytacji buddyjskiej. Dziękuję także sponsorom, którzy umożliwili mi 
wydrukowanie i bezpłatną dystrybucję książki. Niechaj osiągną sukces praktykując 
medytację (Dhyana Paramita), opartą na ich zasługach zdobytych podczas praktyki 
hojności (Dana Paramita).
Niechaj wszystkie istoty wkrótce osiągną pierwotną czystość Nieograniczonej 
Jedności!
Yutang Lin
8 marca 1994 roku
El Cerrito, Kalifornia
Podziękowania
Dziękuję Stanleyowi Lam za sformatowanie obecnej wersji książki i przygotowanie jej  
do druku. Dziękuję buddyjskim przyjaciołom, którzy pomogli mi przygotować 
oryginalną wersję książki .
 
 
Złoty pierścień
Wstęp do medytacji buddyjskiej
dr Yutang Lin
 
Słowo wstępne
 
Wykład, który przedstawię jest oparty na moim chińskim artykule noszącym ten sam 
tytuł. Artykuł ten jest wynikiem siedmiu miesięcy pracy i wielu poprawek oraz 
redakcji. Moją intencją było stworzyć praktyczny podręcznik medytacji buddyjskiej.
Możecie się właśnie zastanawiać, czemu chciałem napisać podręcznik na temat 
medytacji buddyjskiej, skoro jest wiele innych dostępnych książek o tej tematyce. W 
wielu książkach poświęconych medytacji buddyjskiej możemy spotkać się z 
abstrakcyjnymi teoretycznymi terminami, opisującymi zaawansowane stany 
medytacyjne. Takie teorie są oczywiście bardzo cenne, początkujący jednak może się 
w nich łatwo zagubić, próbując je zastosować do praktyki medytacji. Ponadto, zbyt 
duża porcja wiedzy teoretycznej może czasami stać się przeszkodą na drodze 
praktyki. Jest to trochę podobne do uczenia się pływania na podstawie wiedzy z 
książek, zamiast po prostu wejść do wody. Przyswojenie wiedzy na temat pływanie 
nie daje gwarancji, że będziemy dobrze pływać. To co jest najbardziej istotne, to 
codzienne ćwiczenia w wodzie.
Idealny podręcznik dla początkujących powinien unikać skomplikowanych opisów 
zaawansowanych etapów. Zamiast nich powinien zawierać ogólny zarys 
najistotniejszej teorii i szczegółowy opis kroków praktycznych. Właśnie takie cele 
chciałem osiągnąć w tym artykule.
Obecnie medytacja jest często wprowadzana lub nauczana przede wszystkim jako 
technika relaksacyjna. Medytacja buddyjska obejmuje jednak całe nasze istnienie ­ 
nasz sposób życia, postrzeganie świata. Medytacja nie powinna być działaniem 
niezależnym, powinna łączyć się z każdym aspektem naszego życia.
Jeśli uważnie przestudiujemy nauki buddyjskie, przekonamy się, że Budda wcale nie 
zachęcał ludzi, by  rozpoczynali  od medytacji. Ośmioraka Szlachetna Ścieżka mówi 
nam, że  Właściwa Medytacja  jest ostatnim krokiem, który poprzedzają: Właściwy 
Pogląd, Właściwe Myślenie, Właściwa Mowa, Właściwe Źródło Utrzymania, itd. 
Dlatego początkujący powinni rozpocząć od wstępnych przygotowań do medytacji i 
dostosować do nich odpowiednio swoje życie..
W związku z tym wyszczególniłem w moim podręczniku najważniejsze zasady 
medytacji buddyjskiej. Gdy początkujący nauczy się tych zasad, zintegrowanie 
wszystkich aspektów medytacji w jedno działanie podczas jej praktykowania, stanie 
się proste. Podręcznik pływania mówi nam na przykład, jak poruszać rękami, nogami 
i głową oraz jak regulować oddech. Musimy jednak zintegrować te wszystkie 
czynności w jedną spójną całość ­ pływanie i to jest właśnie najtrudniejszą częścią 
naszej nauki. To samo dotyczy medytacji. Najważniejsze zasady uczą nas, jak 
sprawić, by medytacja była spójnym działaniem i dlatego są tak ważne.
  
Wstęp
Naturalną zdolnością istot ludzkich jest zdolność do koncentracji na interesujących 
nas czynnościach. Gdy wykonujemy coś, w naturalny sposób koncentrujemy się na 
tym z jasnym umysłem, nie rozpraszając się. Jednak z uwagi na złożoność naszego 
życia i skupianie się na naszych pragnieniach i poglądach, w miarę upływu lat nasze 
umysły stają się ograniczone i rozproszone. Ograniczone ­ bowiem nabieramy 
określonych uprzedzeń związanych z ustalonymi poglądami i stajemy się więźniami 
własnych przywiązań. Rozproszone ­ ponieważ wykonując jakąkolwiek czynność, nie 
potrafimy się powstrzymać od natłoku osądów i innych myśli. Straciliśmy zdolność 
do działania w czysty, naturalny sposób. Na przykład, staramy się spożywać tylko 
określone produkty przygotowane na ściśle określone sposoby, a podczas jedzenia 
nasze umysły są zaprzątnięte osądami i innymi myślami, niemającymi nic wspólnego 
z naszym posiłkiem. Aby zacząć znowu żyć bez problemów, dysponując swobodnym, 
skoncentrowanym i czystym umysłem, musimy tak wyćwiczyć nasze umysły, by 
Zgłoś jeśli naruszono regulamin