war wagon.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{1}25.000
{1244}{1368}Kamilos - THE DUKE - Wayne|przedstawia
{1853}{1956}WÓZ PANCERNY
{5703}{5771}Szeryfie, Taw Jackson's jest w miecie.
{5797}{5891}- Jeste pewien?|- Włanie tu jedzie. Widziałem na własne oczy.
{6263}{6302}Wybieracie się na polowanie?
{6357}{6395}Tylko spokojnie, Taw.
{6450}{6512}To raczej wam puszczajš nerwy.
{6523}{6602}- Wypucili cię?|- Zwolnienie warunkowe.|- Już po trzech latach?
{6630}{6673}Za dobre sprawowanie.
{6684}{6797}Jest tu napisane, że mam się stawić|do miejscowego szeryfa|gdziekolwiek przyjadę.
{6812}{6881}Dobra, zgłaszaj się co poniedziałek,|jeli zamierzasz tu zostać. Zostajesz?
{6900}{6990}- Na jaki czas.|- Twojš ziemiš zarzšdza teraz Pierce.|- Słyszałem.
{7007}{7070}Zgodnie z prawem ziemia należy do niego.
{7090}{7122}A on nie życzy sobie obcych, więc trzymaj się z daleka
{7138}{7215}Wydaje się, że w kiciu utarli ci trochę nosa.
{7343}{7374}Możliwe.
{8464}{8574}- Gdzie jest Lomax?|- W Randado. W Oriental Palace.
{8603}{8679}- Billy Hyatt siedzi w Chubisco.|- A Levi?
{8702}{8781}Gdzie koło Mesquite,|z gangiem Calita's.
{8814}{8910}- Kiedy następny transport?|- Od teraz za cztery dni.
{8935}{8965}Zostało mało czasu.
{8985}{9011}Wiem.
{9022}{9077}Odłóż tę sól.
{9088}{9111}Sól!
{9122}{9246}Jak Pierce dorwie cię na kradzieży,|nie będę miał z ciebie wiele pożytku.
{10326}{10439}- Panie Pierce. - Towar już jest?|eszcze nie, ale będzie w sam raz na następnš podro
{10450}{10490}Wtedy włšnie będzie nam potrzebny.
{10501}{10543}Dobra, wyczyć teraz wóz.
{10554}{10618}- l sprawd obręcz na lewym przednim kole.|- Tak jest.
{10667}{10692}Niezłe cacko!
{11156}{11267}- Panie Pierce! Taw Jackson's jest w miecie.|- Co?
{11278}{11357}- Zwolnienie warunkowe.|- Gdzie on teraz jest?|- Nie wiem. Nie widziałem go od rana.
{11368}{11490}- Puciłe go tak po prostu.|Przecież on może zastrzelić pana Pierce'a.|- Przywołać Hammonda i Browna.
{11501}{11596}- On chyba co szykuje?|- A jak mylisz?
{11713}{11765}Przygotuj konie.|Masz być w Randado przed wschodem słońca.
{11807}{11856}l znajd mi Lomaxa.
{11882}{11950}Niech się pozbędzie Tawa Jacksona.|Zapłacę mu, ile zarzšda.
{11973}{11999}lle zarzšda, proszę pana?
{12028}{12065}Nawet 1 0 000 $.
{12131}{12209}erce, chętnie zrobilibymy to za dużo mniej niż za 1 0
{12236}{12331}Gdybycie potrafili. Ale tylko Lomax może to zrobić,|więc lepiej się popiesz.
{12350}{12382}Tak, proszę pana.
{12490}{12555}Szefie, pan wie jak oni się nie znoszš.
{12566}{12624}Lomax przyjachałby tu z końca wiata|i prawdopodobnie zabiłby go za darmo.
{12639}{12738}Mylę, że tu w grę wchodzš pienišdze.
{12749}{12795}Lomax to chytra sztuka.|Kiedy może, nic nie robi za darmo.
{13823}{13890}- Co podać?|- Whiskey.
{14001}{14089}Słyszałem, że Lomax się tu kręci.
{14100}{14137}l?
{14148}{14219}Chciałbym się z nim zobaczyć.|- To znaczy kto?
{14244}{14271}Taw Jackson.
{14282}{14364}Naciesz się tym drinkiem|To twój ostatni.
{14428}{14485}Wielka szkoda.
{14496}{14580}Zawsze miałem nadzieję,|że ostatni będzie dużo większy.
{14606}{14659}Masz całš butelkę.|Napij się ile chcesz.
{14709}{14772}- Strzelisz mi w plecy?|- Zasługujesz na to.
{14783}{14853}Przez ciebie miałem same kłopoty.|- Jakie?
{14883}{14946}ste jedynym facetem, do którego strzelałem nieceln
{14982}{15028}Jeli sprawi ci to przyjemnoć...
{15039}{15173}...to przez tę kulkę, którš mi posłałe,|szeć miesięcy spędziłem w szpitalu.
{15694}{15779}Wiedziałe, że cię nie zabiję?
{15790}{15841}Byłem ciekaw.
{15852}{15935}Więc żyjesz.|Co cię trzyma przy życiu?
{15946}{15996}- Forsa.|- lle?
{16083}{16165}Powiedzmy, że dostaniesz ponad 1 00 000.
{16195}{16260}l o to włanie chodzi.|Cudownie jest dogadywać się z ludmi.
{16271}{16344}Zawsze to mówiłem.|Lhotse! Khaloo!
{16389}{16500}- Pogadamy na górze.|- Wolałbym na osobnoci.
{16534}{16648}Będzie na osobnoci.|Nie rozumiejš słowa po angielsku.
{17109}{17147}Chodcie!
{17164}{17300}- Mam nadzieję, że to spotkanie zakończy się|lepiej, niż ostatnie.|- Ale mogłoby skończyć się gorzej.
{17330}{17376}Wiesz dlaczego Pierce chciałby, żeby mnie zabił?
{17393}{17483}Jasne. Chciał zgodnie z prawem zagrabić twojš ziemi|kiedy odkrył na niej złoto.
{17494}{17543}Ciężko pracowałe.|Broniłe swojego rancza.
{17554}{17616}Ale to do ciebie strzelali,|wrobili cię i posłali cię do paki.
{17653}{17687}Zawsze uważałem to za wietne szachy.
{17698}{17767}Masz paskudne poczucie humoru.
{17794}{17856}Stary Pierce odkrył na twojej ziemi kupę złota.
{17867}{17961}Złoto tej próby na ogół warte jest 643$ za tonę.
{17972}{18099}e oni dotarli do głównej żyły, z której można wycišgn|dwanacie razy tyle, dopóki się nie wyczerpie.
{18110}{18195}Jak na kogo, kto kręci się tu od niedawna,|sporo wiesz o jego interesach.
{18208}{18316}- Słyszałem to i owo.|- Masz chrapkę na jego złoto?
{18327}{18367}- Moje złoto.|- Nawet o tym nie myl.
{18378}{18453}Nie pozwoli zbliżyć ci się|choćby na milę od rancza.|Częstuj się.
{18464}{18526}Nie, dziękuję.|Może jest jaki sposób?
{18537}{18626}Widzę, że nie słyszałe jeszcze o jego nowej zabawcę|Sprawił sobie wóz pancerny.
{18644}{18786}Który przewozi zwykle 50 000 w złocie|z Emmett do stacji w El Paso.
{18797}{18851}- Czterdzieci trzy mile stšd.|- Sš strażnicy.
{18862}{18967}Trzydziestu trzech.|Dwudziestu omiu na koniach i pięciu w wozie.
{18978}{19121}Sš wyposażeni w broń automatycznš.|Poza tym każdy ma dwa kolty i 200 nabojów.
{19148}{19209}- A co ja mam z tym wspólnego?|- Odbijemy ten wóz.
{19249}{19284}My?
{19295}{19360}Byłe ostatnio na cmentarzu w Emmett?
{19371}{19474}W jednym rogu jest mnóstwo, nowych tanich krzyży
{19485}{19574}Ku pamięci wszytkich głupków,|którzy próbowali przechwycić wóz pancerny.
{19585}{19702}ncesz znać fakty? Dolar piętnacie centów za trumn|dwanacie centów za krzyż.
{19713}{19753}Pierce płaci rachunki.
{19764}{19904}Razem dolar dwadziecia siedem.|Niewiele jak za czyje życie. Zwłaszcza moje.
{19915}{20000}ztery dni ruszy stšd największy transport złota w his
{20026}{20063}Pół miliona dolarów.
{20088}{20199}Pół miliona? Jak chcesz przejšć wóz?|Zatrudnimy pruskš armię?
{20212}{20259}Wemiemy jeszcze trzech.|Razem będzie nas pięciu.
{20286}{20375}Pięciu. Wiesz, nawet się cieszę,|że nie zastrzeliłem cię dzisiaj. Jeste mieszny.
{20386}{20452}- Chcesz wiedzieć, jak to zrobimy?|wylšdujemy w pace, jak nas powieszš, jak ucieknie
{20463}{20505}- Nie chcesz posłuchać.|- Nie mamy szans.
{20516}{20631}1 00 000 $, to twoja działka,Lomax.|Wysłuchasz mnie?
{20642}{20738}- Dlaczego ja?|- Umiesz obchodzić się z broniš.|Zresztš słyszałem o tobie to i owo.
{20749}{20853}- Od kogo?|- Od twoich starych przyjaciół w kiciu.
{20864}{20927}Pytam ostatni raz,|wysłuchasz mnie?
{20966}{21023}W porzšdku. Mów.
{21100}{21202}Kamienna Równina. Pancerny wóz.
{21745}{21776}Tak!
{21802}{21859}- Jeden warunek.|- Jaki?
{21870}{21976}Płacisz mi 1 00 $ dziennie, od teraz do chwili napadu|500, gdy będę musiał użyć spluwy.
{21990}{22041}Nie mam tyle forsy.
{22071}{22124}lnaczej nie biorę w tym udziału.
{22169}{22196}Zgoda.
{22255}{22293}Zawsze nosisz rewolwer do gaci?
{22355}{22382}Od niedawna.
{23259}{23346}- Dzień dobry, panie Lomax.|- Czeć, Smitty.|- Osiodłać panu konia? - Proszę.
{23375}{23414}Trzeci po lewej jest pana.
{23874}{23912}Tam jest.
{24222}{24273}- Lomax!|- Dzień dobry, Lomax.
{24305}{24352}Czego chcecie?
{24363}{24454}- Pan Pierce chciałby z tobš pogadać.|- O czym?
{24465}{24517}O Tawie Jacksonie.
{24572}{24620}Co z nim?
{24631}{24722}Pan Pierce powiedział, że zapłaci|nawet 1 0 000 $.
{24735}{24800}- Hej, Taw, słyszałe?|- Słyszałem.
{24955}{25002}Niele cię ceniš. Martwego.
{25048}{25149}Taw, to nie nasza sprawa.|My tylko przekazujemy wiadomoć.
{25169}{25204}Tak.
{25230}{25284}Więc co powiesz?
{25295}{25349}Powiedcie, że jestem zainteresowany|i że pomylę o tym.
{25365}{25411}Tak jest, oczywicie. Powtórzymy.
{25557}{25644}- Szef nie będzie zachwycony.|- Wiem.
{25695}{25759}Może sami to załatwimy?
{25770}{25829}Pan Pierce byłby nam wdzięczny.
{25840}{25872}Nie będziemy czekać!
{26089}{26150}Mój pierwszy padł na ziemię.
{26200}{26257}Mój był wyższy.
{26401}{26457}Tak, nasza współpraca zaczyna się obiecujšco.
{26468}{26538}- O co chodzi?|- Włanie zarobiłem pierwsze 500 $.
{26549}{26643}- Nie prosiłem cię o pomoc.|- Nie pozwolę, żeby kto cię zabił.
{26654}{26702}Chyba, że sam to zrobię.
{26759}{26860}- Hej, zaraz, czemu jedziemy na południe?|- Jedziemy po Levi Chodzšcego Niedwiedzia.
{26871}{26928}Levi kogo?|- Chodzšcego Niedwiedzia.
{26939}{27011}Robi interesy przy granicy|razem z gangiem Cality.
{27022}{27102}- To niezła banda.|- Może, ale jest on nam potrzebny.
{27113}{27183}Jest wart swoje 1 00 000.
{27194}{27232}Dziewięćdziesišt.
{27644}{27688}- Buenos dias.|- Buenos dias.
{27705}{27744}Czyje to sš winie?
{27785}{27806}Twoje?
{27821}{27855}wietnie.
{27877}{27920}Potrzebuję informacji?
{28305}{28396}- Buenos dias, Seńorita.|- Dzień dobry, Seńor. Tequila?
{28407}{28432}Oczywicie.
{28744}{28782}Dzięki. Na zdrowie!
{28917}{28971}- Ładna z ciebie mała dziewczynka.|- Mała dziewczynka?
{28982}{29032}Oczywicie, chyba nie mały chłopiec.
{29066}{29121}Gdzie jest obóz Cality?
{29216}{29244}Nie wiemy.
{29262}{29286}Na pewno?
{29396}{29468}Wobec tego co, napijemy się?
{29495}{29532}Mały łyczek.
{29663}{29694}Ale to niedobre!
{29989}{30031}Gracias, Seńor.
{30080}{30166}- Skšd to masz?|- We nie opieram brodę na tym piercionku.
{30177}{30226}Tak, każdej nocy w ten sposób.
{30684}{30732}To za tequilę.
{30843}{30918}- Nie chcesz nic więcej?|- Póniej.
{31078}{31116}- Jedmy.|- Dokšd?
{31127}{31221}Do Cality. Trzeci kanion na południe stšd.|Niecałe trzy mile.
{31247}{31303}Będziesz musiał odwołać się do ich rozsšdku.
{32879}{32940}Niech no ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin