{450}{560}/- Przetasowała karty?/|/- Tak, ojcze./ {575}{650}/Więc je rozłóż./ {950}{996}A teraz... {1000}{1074}Odwróć pierwszš. {1225}{1296}- Co na niej jest?|- mierć, ojcze. {1300}{1371}Nie obawiaj się, dziecko.|To moja mierć. {1375}{1396}Spodziewam się jej. {1400}{1474}Odwróć następnš. {1550}{1621}/Hamet,|Wisielec./ {1625}{1717}To karta oszusta,|zdrajcy... {1725}{1771}/- Oszust?/|/- Mortimer.../ {1775}{1821}/Mój były klucznik./ {1825}{1946}Jest tam stary człowiek i dziewczyna.|Sami w walšcym się zamku. {1950}{2046}I skarb, czekajšcy tylko|na to, by go zabrać! {2050}{2143}Co przedstawia|trzecia karta? {2250}{2371}/- Iam, Wieżę./|/- Iam. To karta nagłych zmian./ {2375}{2463}/Przemocy|i zniszczenia./ {2500}{2580}/A teraz czwarta.../ {2600}{2670}Nie rozumiem. {2675}{2789}- Co tam jest, dziecko?|- To Błazen, ojcze. {2800}{2846}/Błazen może oznaczać|wiele rzeczy./ {2850}{2946}/Młodoć, siłę woli,|niezależnoć, przygodę.../ {2950}{2996}Czekaj! {3000}{3107}/Ale ma też mroczniejsze|znaczenia.../ {3200}{3246}Błazen... {3250}{3271}Człowiek w Kapturze. {3275}{3356}{c:$00ccff}Robin Z Lasu Sherwood {3575}{3652}W rolach głównych: {4125}{4211}Dziedzictwo,|scenariusz: {4625}{4711}Wiesz, co dzi|za dzień? {4725}{4787}roda... {4800}{4925}Letnie przesilenie! Zostały|trzy dni do Równonocy. {4950}{5071}- A ty skšd o tym wiesz? - Ponieważ więto|to, znaczyło co w Hathersage. {5075}{5176}Był festyn z grami...|Postrzyżyny! {5200}{5270}Dziewczęta... {5275}{5377}- Dziewczęta? Gdzie?|- W Hathesage! {5550}{5621}No, ruszcie się! {5625}{5696}- Oj, John...|- To letnie przesilenie! {5700}{5796}- Musimy co zorganizować!|- Jak wróci Robin... {5800}{5846}Nie... {5850}{5921}Nie, nie "jak wróci|Robin". Teraz. {5925}{5971}Chcecie tak tylko siedzieć|w słońcu, nic nie robišc? {5975}{6021}Tak! {6025}{6102}- Tak...|- Ja też! {6175}{6321}- Moglibymy zrobić co do jedzenia.|- Oj, Tuck... Ty o niczym innym nigdy nie mylisz. {6325}{6396}Dobra... Przynie nam co! {6400}{6471}- Ale co?|- Królewskiego jelenia! {6475}{6521}Pieczonš kaczkę! {6525}{6571}/Dziewczynę.../ {6575}{6671}- Ale czemu ja?|- Bo to był twój pomysł. {6675}{6746}- Zgadza się.|- Królewskiego jelenia... {6750}{6806}Tak. {6850}{6909}Zgoda. {6975}{7096}- No, dalej reszta, wstawać!|- O co znowu chodzi? {7100}{7171}Urzšdzimy sobie zawody w przecišganiu|liny, takie jakie były w Hathesage! {7175}{7266}- Co?!|- Przecišganie liny! {7275}{7346}Obud się,|Szkarłatny! {7350}{7421}- Przecież nie pię!|- pisz! {7425}{7471}/Nie pię!/ {7475}{7543}Teraz nie... {7725}{7803}Przepraszam, stary. {7900}{7981}Wielkie dzięki, John. {8150}{8246}- Czemu mnie wezwał?|- By cię ostrzec! {8250}{8321}Nadchodzi czas prób! {8325}{8371}Zbliża się moc... {8375}{8471}/Król, który przeminšł|i Król, który nadejdzie!/ {8475}{8571}- O jakim Królu mowa?|- Nie mogę ci powiedzieć. {8575}{8671}Nie mogę ci pomóc.|Jego moc jest większa niż moja {8675}{8721}i jestem Niš zwišzany. {8725}{8833}- Ale ja służę tobie!|/- Jak na razie./ {8850}{8921}/Wkrótce będziesz|musiał wybrać!/ {8925}{9032}/I musisz tego wyboru|dokonać samemu!/ {9725}{9796}- Dzień dobry, pani!|- Dzień dobry! {9800}{9846}Niezwykły to widok,|niezwykły. {9850}{9966}/Dziewczyna w męskim|ubraniu! Sama w lesie!/ {9975}{10021}Jestem w podróży,|szukam kogo. {10025}{10071}Może mógłby mi pomóc?|Szukam Robin Hooda. {10075}{10146}Robin Hooda, mówisz?|Cóż pomylmy... {10150}{10221}Może mogłbym,|a może nie... {10225}{10296}/Ale... To cię będzie|kosztować!/ {10300}{10371}Znaczy się, sama rozumiesz,|Robin Hood, on nie jest tani... {10375}{10471}- Nie mam pieniędzy.|- A, nie masz? {10475}{10571}Cóż wyglšdasz, jak chłopka,|a mówisz, jak wielmożna. {10575}{10646}Nie widziałem jeszcze|wielmożnej bez pieniędzy! {10650}{10744}- Zejd mi z drogi.|- Leonie! {11375}{11421}A niech mnie...|Jeste dziewczynš! {11425}{11496}Raz, dwa, trzy! {11500}{11571}/- Dalej!/|- Nie daj się! {11575}{11646}/W tš stronę!/ {11650}{11728}Dalej, nie|daj się! {12425}{12471}- Skulley!|- Mój panie. {12475}{12521}Nie postawiłe chyba|nie niego, co?! {12525}{12571}Mój panie... {12575}{12646}/Możesz wolałby wina?/ {12650}{12721}- Kim jeste? - Obserwowałem|cię przed chwilš. {12725}{12796}Może moglibymy|porozmawiać? {12800}{12921}- Kim jeste? - Kim, kto może|uczynić cię bogatym. {12925}{13046}- Bogatym?! A jak bardzo?|- Bardziej niż ci się to kiedykolwiek niło! {13050}{13147}Więc musi to być|nie lada suma. {13200}{13256}Mów. {13300}{13366}Cišgnijcie! {13375}{13446}/- Much!/|- Dalej, mocniej! {13450}{13541}- Will...|- Dalej, cišgnšć! {13550}{13571}Mocniej! {13575}{13621}- Cóż, oto oni...|/- Cišgnšć!/ {13625}{13671}- Poganie.|- Jak to poganie? {13675}{13746}/- Cišgnšć, mocniej!/|- To starodawna gra... {13750}{13862}Zima przeciwko latu.|Dobro przeciwko Złu. {13875}{13921}Dalej, Will! {13925}{13997}/Kto jest kim?/ {14025}{14108}To jest pewnikiem Zło. {14150}{14171}No, no... {14175}{14263}Brat Tuck|w towarzystwie. {14275}{14346}/Wysyłam cię by złowił nam|obiad, a oto z czym wracasz.../ {14350}{14421}Muszę przyznać, że jeste|coraz lepszym myliwym. {14425}{14471}To jest Izydora.|Znalazłem jš. {14475}{14584}Pani, jestem John Mały,|do twych usług. {14650}{14741}Jestem William|Scathlock... {14775}{14866}To Nasir, Much,|/Marion.../ {14875}{14921}/A ten tam to|Robin Hood./ {14925}{14971}Ciebie szukam. {14975}{15096}- Jeli możemy jako pomóc...|- W jakikolwiek sposób... {15100}{15244}Jest tam stary człowiek i dziewczyna.|Sami w walšcym się zamku. {15250}{15368}I skarb, czekajšcy tylko|na to, by go zabrać! {15375}{15446}- Jaki to skarb?|- Nie wiem. {15450}{15521}Służyłem u niego dwa lata|i nigdy go nie widziałem. {15525}{15688}Ale często o nim mówił. Twierdził, że nie|ma niczego cenniejszego w Anglii. {15700}{15821}- "Niczego cenniejszego w Anglii"?|- Połowa dla ciebie... {15825}{15896}- Połowa dla mnie...|- A, tak! {15900}{16015}Precyzyjne cięcie|dokładnie przez rodek... {16050}{16138}"Dokładnie przez rodek"! {16350}{16421}/Mówisz, że zamek|jest opuszczony./ {16425}{16496}A jednak twój ojciec|nie chce go opucić. {16500}{16596}Mówisz nam, że w drodze sš zbójcy,|którzy chcš ukrać co, czego tam nie ma. {16600}{16696}/- I nawet nie wiesz, kim oni sš./|- Czemu nie powiesz nam czego więcej? {16700}{16766}Nie mogę... {16800}{16896}Słuchajcie, nie ważne, w czym...|W czym leży problem. {16900}{16946}Ważne jest, że ona|potrzebuje pomocy. {16950}{16996}/On ma rację./ {17000}{17071}Nie możemy przemierzyć Anglii,|na takich warunkach. {17075}{17171}- Czemu nie?|- Bo nic o niej nie wiemy. {17175}{17271}- Czemu z ojcem nie opucicie zamku?|- Nie możemy zostawić Caerleon. {17275}{17371}- Ale jeli nic tam nie ma...|- Powiedziałam wam wszystko, co mogłam. {17375}{17494}Więc jest mi przykro,|ale odpowied brzmi nie. {18675}{18721}Przed nami długa droga.|Musimy wyruszyć zaraz. {18725}{18835}- Powiedziałem...|- Powiedziałam, zaraz. {18950}{19021}Twój ojciec... {19025}{19071}- To Agrivaine.|- Posłał po ciebie. {19075}{19159}Musimy do|niego jechać. {19225}{19296}- Zbudzę pozostałych.|- Nie! Robinie... {19300}{19389}On posłał tylko|po ciebie. {19400}{19471}Tego sobie życzy. {19475}{19549}A więc ruszajmy. {20250}{20321}To ty jš tu przyprowadziłe. Wszystko|było w porzšdku, do jej przybycia. {20325}{20396}Nie wiadomo, czy|cokolwiek się stało! {20400}{20496}Wyszli sami, nocš, nie wiadomo gdzie,|a ty mówisz, że nic się nie stało... {20500}{20571}- Nie wiemy! - Włanie, Tuck.|Nie wiemy! {20575}{20646}Nie wiemy nic o niej!|Ani kim jest, ani skšd przyszła! {20650}{20696}/- Z Caerleon!/|- A gdzież to jest?! {20700}{20771}Przestańcie!|Wystarczy tego... {20775}{20871}/Tuck ma rację...|Znajdziemy ich!/ {20875}{20921}Nie mogli zajć|daleko... {20925}{21005}Więc ich znajdziemy! {21225}{21321}- Wiedziała, że ten piercień należał do mego ojca?|- Nie, ale ojciec powiedział, że go rozpoznasz. {21325}{21421}- Jak się miewa Lord Agrivaine?|- Cóż, nie był... {21425}{21493}O co chodzi? {21500}{21546}Kto nas ledzi. {21550}{21610}We to! {21625}{21693}Id dalej... {21750}{21806}Id! {22425}{22471}Much! {22475}{22571}Zauważyłem was w nocy,|martwiłem się! {22575}{22621}- Gdzie idziecie?|- Do Caerleon. {22625}{22696}- A gdzie to?|- Mogłe poruszać się ciszej. {22700}{22837}- Jeste niczym galopujšcy koń!|- Curleon, gdzie to jest?! {22850}{22946}- Mamy towarzystwo.|- Włanie widzę. {22950}{23021}- Ja go nie prosiłem, żeby szedł.|- Tylko nie każcie mi wracać... {23025}{23094}Bo nie wrócę. {23200}{23221}Chod... {23225}{23321}- Pójdziemy razem.|- Zgoda. To rozumiem. {23325}{23420}- Do Curleon.|- Nie, Caerleon. {23525}{23571}Will! {23575}{23646}- Nie znalazłe ich?|- Nic. {23650}{23712}Nasirze! {23750}{23796}I co? {23800}{23896}Wpierw Robin z dziewczynš...|Potem wszyscy troje. {23900}{23971}/- Much?!/|- Co tu się dzieje? {23975}{24071}- Znalazłem jš.|- Wspaniale, to strzała! {24075}{24121}- Mam wystarczajšco swoich!|- To znak. {24125}{24226}- Jaki znak?!|- Bymy za nim szli! {24275}{24407}- Czemu od razu nas nie zapytał?!|- Pójdziemy za nim... {24475}{24546}- Ale gdzie?|- Do zamku. Do Caerleon. {24550}{24646}- To nie trzyma się kupy!|- Wiem, że nie, ale niczego się nie dowiemy, {24650}{24746}/siedzšc tu i gadajšc|o tym, prawda?/ {24750}{24846}- Masz rację, mała.|- Do Caerleon jest sporo drogi. {24850}{24921}- No to lepiej będzie, jak|od razu ruszymy. - Idziecie? {24925}{25003}Jasne, że tak.|Nas? {25025}{25082}Tuck? {25100}{25195}W porzšdku.|Zatem do Caerleon! {25400}{25468}Do Caerleon! {26775}{26871}- Co to za miejsce?|- Wioska Caerleon. {26875}{27021}- Przygotowujš festyn z okazji Równonocy.|- Festyn?! A nas nie zaprosili! {27025}{27071}- Skulley!|- Mój panie? {27075}{27169}/- Dwuszereg!/|- Mój panie... {...
rafi6395787