{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {17}{74}Poprzednio w Pushing Daisies {74}{96}Tęskniłam za Tobš. {98}{134}Ja też tęskniłem.. {137}{180}Czy możemy kontynuować, proszę ? {180}{218}Mylisz, że upozorowałam swojš mierć? {221}{249}Chyba, że masz lepsze wyjanienie. {249}{285}Więc, czy Ned wie o Twoich podejrzeniach ? {288}{302}Kto wie? {302}{326}Czy Ty go głaszczesz? {326}{360}Może gdyby go głaskał raz na jaki czas {362}{386} nie byłby takim neurotykiem. {386}{422}Nie mogę go dotknšć, ale głaszczę go. {422}{451}Patykiem? {451}{537}To raczej taka ršczka do głaskania. {537}{590}Aach! {602}{669}Uratowałe mnie! {679}{731}Ned! {969}{1093}Czas snu w szkole| dla chłopców Longborough był czasem marzeń -- {1105}{1242}marzeń wypełnionych radociš| której ródłem było szczęliwe dzieciństwo. {1285}{1393}Jednak tej nocy, jeden z chłopców| postanowił marzyć z szeroko otwartymi oczami. {1395}{1484}11 tygodni, 1 dzień, 7 godzin i 41 minut temu, {1484}{1549}młody Ned przeżywał swoje szczęliwe dzieciństwo, {1549}{1642}z cudownym domem,| opiekuńczš matkš i dziecięcš sympatiš -- {1645}{1707}dziewczynkš, kórš nazywał Chuck. {1707}{1748}Jednak, gdy umarła jego matka, dwukrotnie, {1748}{1813}młody Ned stanšł przed nowš rzeczywistociš. {1815}{1849}Chociaż potrafił wskrzeszać zmarłych, {1849}{1973}młody Ned mógł ożywiać nieożywione| tylko dzięki swej wyobrani. {1983}{2100}Tej samotnej nocy, |próbował odtworzyć swe przeszłe życie. {2184}{2237}Ale utracił zdolnoć snucia marzeń {2239}{2345}i odkrył, że nawet| jego wyobrania go zawiodła. {2525}{2616}Nadal jednak, nosił w sercu nadzieję. {2659}{2738}Młody Ned nie wiedział, że w tej samej chwili, {2738}{2856}dziewczynka, którš nazywał Chuck| nosiła nadzieję w swoim. {2884}{2995}Byli razem, nawet| gdy byli od siebie bardzo daleko. {3321}{3424}Nieszczęliwie, cukiernik| nie mógł już nigdy jej dotknšć. {3424}{3453}Patrzyłe jak pię? {3455}{3484}Uch, nie. {3484}{3510}Tak jakby. {3510}{3544}Głównie czekałem, aż sie obudzisz, {3544}{3599}ale w trakcie czekania, aż się obudzisz {3599}{3654}-- tak, patrzyłem jak pisz. {3654}{3690}Często to robisz, prawda? {3692}{3738}To jak patrzenie jak wracasz do życia. {3738}{3793}Znowu. {3865}{3920}Dzień dobry. {3920}{3985}Och! Och! Och! {4090}{4138}Ty nie... {4141}{4179}Czemu ja nie... {4179}{4210}Może to zniknęło. {4210}{4282}Może osłabło. Może... {4299}{4320}Och, mój Boże. {4323}{4342}Twoja skóra jest cudowna. {4344}{4409}Przestań mówić. {4575}{4656}Mamy na sobie za wiele ubrań. {4728}{4764}Nadal mam na sobie za wiele. {4764}{4838}Nie masz na sobie nic. {5013}{5059}Och! {5059}{5126}Znacznie lepiej. {5128}{5193}Nie mów Chuck. {5323}{5356}Patrzyłe jak pię? {5359}{5414}Mm...Tak, patrzyłem. {5416}{5445}Często to robisz, prawda? {5445}{5471}Um, tak, często. {5471}{5512}Cukiernik chciał powiedzieć Chuck, {5512}{5565} że lubił patrzeć na moment gdy się budziła {5567}{5661}że to jest jak obserwowanie| jej powrotu do życia. {5661}{5757}Więc, zamiast tego,| nie powiedział nic. {5788}{5891}Cukiernik próbował więc wykorzystać Emersona Coda|jako płytę rezonansowš dla rzeczywistoci, {5891}{5977}do której ostatnio zaliczał się| księżycowy pocałunek z Olive Snook. {5977}{6052}Miałem seksowny sen z Olive| zeszłej nocy, {6052}{6085}i jestem pewien, że był spowodowany {6088}{6191}rzeczywistym pocałunkiem,| tym przy drodze, wiesz. {6193}{6272}Nie ma możliwoci, by ta rozmowa| nie była dla mnie wyłšcznie niezręczna. {6272}{6320}Nosiła kostium Chuck w tym nie. {6322}{6344}Jak mylisz, co to znaczy, {6344}{6366} poza tym, co oczywiste? {6368}{6418}Sny to tylko przetwarzane przez mózg|przypadkowe bzdury {6418}{6459}dla których nie możesz znaleć miejsca. {6459}{6512}To nie znaczy nic poza tym,| że czujesz się winny, {6512}{6545} że pocałowałe Olive kiedy tak naprawdę {6548}{6581}chciałby pocałować tę martwš dziewczynę. {6581}{6615}Powiedziałem, "poza tym, co oczywiste". {6617}{6651}i to Olive mnie pocałowała.| To był {6651}{6692}przyjacielski wyraz niewinnej wdzięcznoci. {6692}{6725}Czy to był suchy czy mokry pocałunek? {6728}{6761}Chyba było trochę płynu {6761}{6802}Och! {6802}{6872}Martwa dziewczyna zrzuciła bombę|na Twojš podwiadomoć z pomocš swej liny. {6872}{6960}Sprawiasz, że brzmi to tak nieszczerze, a to nie tak. {6963}{7020}To nic nie znaczyło, dlatego Chuck nie musi wiedzieć. {7023}{7121}Emerson Cod miał bardzo specyficzny poglšd na zwišzki. {7121}{7169}Niektóre kobiety kochajš jak gangsterzy. {7171}{7222}Krzyczš,"ooch, kochanie, krwawisz! Jak to się stało?" {7224}{7255}podczas gdy ukrywajš brzytwę w rękawie. {7258}{7282}Olive nie jest gangsterem. {7282}{7337}Mylisz, że czemu zawsze się do Ciebie przymila? {7337}{7370}Bo jest uprzejma. {7373}{7502}To rodzaj uprzejmoci pracodawca - pracownik,| która niekiedy zezwala na platoniczne przymilanie. {7502}{7588}Nie ma w niej nic platonicznego. {7692}{7730}Ooch, co w Tobie pęka, prawda? {7735}{7761}Nie chcę dotykać Olive. {7761}{7802}Nie w ten sposób. {7804}{7831}Mm-hmm. {7833}{7891}w rzeczy samej, w cukierniku co pękało. {7895}{7982}Gdy zmagał się ze znaczeniem uczuć Olive, Olive zmagała się {7982}{8046}ze swoimi emocjami, co do tego pocałunku. {8049}{8080}Więc przyznała się. {8085}{8106}To nic nie znaczyło. {8109}{8125}Dlatego Ci mówię. {8128}{8190}To był przyjacielski wyraz niewinnej wdzięcznoci. {8193}{8212}Całus. {8217}{8245}Nie trwał nawet sekundę. {8248}{8296}Patrz, jeden tysišc jeden. Widzisz? {8298}{8341}To nawet nie trwało połowy tego. {8341}{8356}Połowy? {8358}{8396}Jednej trzeciej. Może nawet jednej czwartej. {8399}{8430}Bardzo krótko. {8432}{8456}Nie wspomniał o tym? {8459}{8476}Nie {8478}{8497}A powinien? {8497}{8516}Nie {8519}{8605}Olive Snook zasmuciło,| że jej pocałunek nie był wart wspominania. {8610}{8627}Och. {8629}{8696}Mylę, że Ned zasługuje| na przyjacielski wyraz niewinnej wdzięcznoci, {8696}{8732}ale nie chciałabym by zrobiła to znowu. {8732}{8763}Ja też bym tego nie chciała. {8766}{8818}To znaczy, chciałabym,| ale nie w tym kontekcie. {8823}{8866}Więc, skoro już o tym mówimy,| czy jego usta sš miękkie? {8869}{8883}Nie wiesz? {8888}{8909}Nie dotykamy się. {8912}{8941}Przynajmniej, nie bezporednio. {8945}{9005}Z zabezpieczeniem, tak, ale nic więcej. {9010}{9061}Nie dotykacie się. Nie dotykacie! {9063}{9087}Obserwowałam Was. {9089}{9130}Nie obsesyjnie, ale zwracałam uwagę. {9135}{9149}Nie dotykacie się. {9152}{9176}Nie możemy. {9180}{9219}Dlatego całujecie się przez plastikowš folię. {9221}{9255}Nie mogłam tego pojšć. {9260}{9327}Masz jakš miertelnš alergię pokarmowš na Neda? {9329}{9351}Powiem, że tak. {9353}{9403}Dostaję opuchlizny, wyprysków, pokrzywki. {9406}{9437}Wiesz, nic przyjemnego. {9439}{9526}To najtragiczniejsza historia jakš słyszałam,| mimo, że nie ma w niej {9528}{9605}ludobójstwa i głodu, niemniej tragiczna. {9607}{9662}Och, nie wiem. {9665}{9682}Nie jest tak le. {9686}{9741}i nie było...Jeszcze. {9744}{9847}W tym samym momencie, |14 mil a zachód w linii prostej, {9849}{9955}Harold Hundin dowiadczał czego| znacznie bardziej tragicznego. {9957}{10024}Swego morderstwa. {10202}{10341}Fakty były takie-- Harold Hundin, sławny hodowca psów| i prezes klubu hodowców psów okręgu Papen, {10341}{10489}miał 37 lat, 11 tygodni, 5 dni, 1 godzinę,| i 2 minuty gdy został wielokrotnie dgnięty {10494}{10600}w swoim biurze w klubie hodowców psów okręgu Papen. {10806}{10926}Klub zaoferował nagrodę za informację,| która doprowadzi do schwytania zabójcy. {10928}{11029}A tam gdzie była nagroda, tam był Emerson Cod. {11283}{11309}Witam, Panie Hundin. {11312}{11403}Załatwimy sprawę szybko i efektywnie,| więc proszę uważać, bo to Pana dotyczy. {11405}{11461}Ma Pan minutę by odpowiedzieć| na szybkš serię pytań. {11463}{11496}Krótkie, zwięzłe odpowiedzi będš najlepsze. {11499}{11547}Jeli będzie chciał Pan co dodać,| proszę się nie krępować. {11549}{11573}Kiedy zaczyna się ta minuta? {11578}{11585}15 sekund temu. {11588}{11636}Jakie ostatnie życzenia lub żale? {11640}{11676}Żałuję, że nie pożegnałem się| z gumš do żucia. {11681}{11703}Mam gumę w listkach. {11705}{11739}Guma to mój pies. {11741}{11823}Hej, jeli jestecie aniołami,|chciałbym bycie otoczyli jš {11827}{11904}białym wiatłem lub pozytywnš energiš| czy czymkolwiek co robicie. {11906}{11923}Była taka słodka. {11928}{11966}Tak, tak, białe wiatło. Zrobione. {11969}{11990}Następne pytanie. {11993}{12024}Kto Pana zadgał, Panie Hundin? {12029}{12086}Było dganie, ale nikt mnie nie zadgał. {12089}{12206}Harold Hundin opisał dziwnš serię przypadków,| które doprowadziły do jego zadgania. {12209}{12319}Zanim Harold Hundin| mógł się zadgać, został otruty. {12343}{12501}Kałuża wylanej kawy, niefortunnie ustawiona| szczotka dla psów z niefortunnie ostrym końcem... {12506}{12530}Aaaach! {12532}{12643}I jego własna wytrwałoć| przyspieszyły jego mierć. {12815}{12868}Poczułem migdały w kawie. {12868}{12889}Bardzo gorzkie. {12889}{12928}Wyjštkowo gorzkie. {12928}{13029}Z intensywnym, ożywczym smakiem,| który mógł być tylko cyjankiem. {13031}{13048}Wyczuł Pan cyjanek? {13048}{13127}Psy mogš go wyczuć,| a majš 6 razy mniej kubków smakowych. {13127}{13158}Więc czemu, głupcze, go wypiłe? {13160}{13235}Używałem mietanki do kawy| o migdałowym smaku, {13235}{13299}i pomylałem, że się zepsuła, ale nie było kożucha. {13299}{13374}I zanim się domyliłem, że kawa jest zatruta,|było za póno. {13374}{13395}Kto dał Panu kawę? {13395}{13441}Moja żona. {13441}{13484}Och, skarbie, jak mogła? {13484}{13522}Włanie, to jest gangsterska miłoć. {13522}{13539}Nie martw się. {13539}{13578}"och, Skarbie" dostanie za swoje. {1...
irradiation