Source.Code.2011.720p.Blu-Ray.X264-Death.txt

(39 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[187][229]<<KinoMania SubGroup>>
[260][289]występujš
[429][476]..:KOD NIEMIERTELNOCI:..
[589][615]muzyka
[734][761]zdjęcia
[1077][1107]scenariusz
[1115][1144]reżyseria
[1433][1491]Posłuchałam cię.|Dobrze mi doradziłe.
[1509][1562]Jeste blady.|Dobrze się czujesz?
[1606][1656]Jedynym powodem,|dla którego odwołałam...
[1656][1680]Dzwoni 3 razy dziennie.
[1680][1702]Więcej niż podczas zwišzku.
[1702][1731]Faceci...
[1783][1809]- Rzuciłam pracę.|- Bilet.
[1809][1858]- Rzuciła?|- Poproszę bilet.
[1979][2013]Dziwnie się zachowujesz.|Wszystko dobrze?
[2013][2043]- Nadrobimy te 10 minut?|- Postaramy się.
[2043][2065]Ej, dziadek,|skšd to opónienie?
[2065][2085]Ja tylko sprawdzam bilety.
[2085][2106]Powinienem ci przyłożyć.
[2106][2130]Sean, zrobiłam co nie tak?
[2130][2169]Widzę, że mnie znasz,|ale ja ciebie nie.
[2169][2195]Kapitan Colter Stevens.
[2195][2248]Latam migłowcami|w Afganistanie.
[2267][2310]- Sean, to...|- "Sean"?
[2318][2351]Niedobrze mi.
[2366][2412]- Pomogę.|- Poradzę sobie.
[2470][2502]Proszę pana!
[2534][2580]- Upucił pan.|- Dziękuję.
[2686][2718]- Gdzie jestemy?|- W Chicago.
[2718][2737]/Proszę wsiadać.
[2737][2772]/Zamykam drzwi.
[2847][2898]Wszystko w porzšdku,|kapitanie?
[3056][3086]Widziała?
[3128][3164]Przerażasz mnie.
[3428][3472]SEAN FENTRESS|NAUCZYCIEL
[3595][3623]- Co nie tak?|- Co tu jest grane?
[3623][3688]- Co jest, Sean?|- Nie znam Seana ani ciebie.
[3738][3776]Wysišdziemy na następnym|i wszystko ustalimy.
[3776][3801]To nie mój portfel.
[3801][3851]Spójrz na mnie.|Będzie dobrze.
[4006][4061]/Kapitanie Stevens,|/to operacja Pasjans.
[4061][4112]/Proszę potwierdzić transmisję.
[4140][4177]/Słyszy mnie pan?
[4181][4200]Gdzie jestem?
[4200][4262]/W operacji Pasjans.|/Jak funkcje życiowe?
[4264][4290]Kręci mi się w głowie.|Wirowałem?
[4290][4330]/Zmieniam położenie.
[4338][4387]/Jest pan w stanie|/zdać raport?
[4387][4428]Co to jest? Gdzie...?
[4430][4449]Z kim rozmawiam?
[4449][4468]/Proszę zdać raport.
[4468][4498]Nie bardzo rozumiem.
[4498][4529]/Gdzie pan był|/przed naszš rozmowš?
[4529][4586]- Pamiętam wybuch.|/- Skšd dochodził?
[4594][4651]/Na tym etapie chaos myli|/to normalnoć.
[4651][4699]/Odbiera pan sygnał wizyjny?
[4736][4765]Kim pani jest?
[4765][4797]/- Już pan to wie.|- Tak?
[4797][4858]/Proszę sobie przypomnieć|/moje nazwisko.
[4913][4946]/Puszczę wzór.|/Proszę się skupić.
[4946][4984]Byłem... na misji.
[4992][5037]Latałem i nagle|obudziłem się w pocišgu.
[5037][5058]A teraz jestem tutaj.
[5058][5085]Potrzebuję informacji.
[5085][5116]- Jaka to jednostka?|/- To operacja Pasjans.
[5116][5128]Jaka?
[5128][5157]/Oczekuję na wzorzec A.
[5157][5181]Operacja Pasjans, co to?
[5181][5219]/Ćwiczenia panu pomogš.
[5219][5240]/Wspomnienie pierwsze.
[5240][5260]/Proszę posłuchać ustępu.
[5260][5300]/"Lilly obudziła się|/w sukni wieczorowej i płaszczu".
[5300][5332]/- "W dłoni miała pięć kart".|- To jaki żart?
[5332][5357]/"Damę pik, 4 trefl,
[5357][5399]/"9 trefl, 3 kier i 9 kier".
[5399][5426]To ćwiczenia Red Flag?
[5426][5496]/Wspomnienie drugie.|/Nagranie syczka zachodniego.
[5507][5521]/Koniec wzorca.
[5521][5555]/- Proszę potwierdzić.|- Potwierdzam.
[5555][5585]/Oczekuję na odtwarzanie wzorca.
[5585][5618]- Odtwarzanie.|/- Proszę wymienić karty
[5618][5648]/w kolejnoci malejšcej.
[5648][5678]- Dama, dwie 9,4 i 3.|/- Zgadza się.
[5678][5717]/Jak miała na imię|/kobieta z ustępu?
[5717][5737]- Lilly.|/- Zgadza się.
[5737][5774]/Jak się nazywam?
[5781][5798]Goodwin.
[5798][5850]/Zgadza się.|/Witamy z powrotem.
[5967][5999]Muszę porozmawiać z ojcem.
[5999][6022]Kto wie,|że jestem Amerykaninem?
[6022][6038]/Kto podłożył bombę?
[6038][6068]- Proszę?|/- Kto podłożył bombę?
[6068][6094]Jaka kobieta|mówiła do mnie Sean.
[6094][6107]/To nieistotne.
[6107][6142]/Proszę sobie przypomnieć,|/kto podłożył bombę.
[6142][6163]Nie mam zielonego pojęcia.
[6163][6191]/- To wróci pan jeszcze raz.|- Gdzie?
[6191][6217]/Również na 8 minut.
[6217][6248]Starczy tych|jałowych symulacji.
[6248][6286]Gdzie jestem?|Jak daleko od załogi?
[6286][6313]Kto wie,|że jestem Amerykaninem?
[6313][6339]Musicie mi podać|te informacje.
[6339][6368]/Zacznie pan od bomby.|/Położenie, wyglšd,
[6368][6396]/wykonanie, sposób detonacji.
[6396][6417]/Tak trafimy do zamachowca.
[6417][6461]Znaleć bombę...|Chwila!
[6576][6623]Posłuchałam cię.|Dobrze mi doradziłe.
[6623][6636]To dobrze.
[6636][6662]Zapisałam się|na kurs prawniczy.
[6662][6693]Jeszcze trochę i będę|poznawać siebie w Indiach.
[6693][6705]Kurs prawniczy.
[6705][6744]Znasz dobrego guru?
[6773][6800]Ubrudziła ci buta.
[6800][6829]Mylisz, że obrałam|dobrš drogę?
[6829][6859]To ten sam pocišg,|ale jest inaczej.
[6859][6873]Głębokie.
[6873][6926]Mam takš nadzieję.|Też tak mylę.
[6936][6962]No co?
[6976][6989]Bryan.
[6989][7006]Faceci...
[7006][7042]Z perspektywy czasu|wszystko wyglšda lepiej.
[7042][7074]Chryste, ale to autentyczne.
[7074][7104]Dobrze mi zrobi ten wyjazd.
[7104][7122]Z dala od niego.
[7122][7172]- Te detale.|- Poproszę bilet.
[7248][7278]Nie posadziliby|przede mnš winnego.
[7278][7301]- Kogo?|- Jeste liczna.
[7301][7319]Robisz za rozpraszacz.
[7319][7351]- Jest w każdej symulacji.|- Nadrobimy te 10 minut?
[7351][7375]- Postaramy się.|- Mówisz o Bryanie?
[7375][7403]Ej, dziadek,|skšd to opónienie?
[7403][7433]- Na co się spónisz?|- Co takiego?
[7433][7462]Zależy ci na czasie.|Dokšd pędzisz?
[7462][7495]Na festiwal tępaków.|Podobno występujesz.
[7495][7504]Zabawne.
[7504][7555]- Jeste komikiem?|- Tak, jest.
[7557][7585]Sišd sobie, dziwaku.
[7585][7620]Ach, ci fani...
[7621][7640]To dobry facet.
[7640][7681]Był trzeci w "Mam talent".|Oglšdałam to dwa razy.
[7681][7704]Rozmawialimy o nim.
[7704][7751]- Dzięki, Alfo i Omego.|- Proszę.
[7751][7781]O 13:00 będzie|zator na mocie.
[7781][7809]Cholera!
[7824][7858]Poradzę sobie.
[7910][7941]Proszę pana!
[7941][7966]Upucił pan.
[7966][7995]Dziękuję.
[8137][8159]/Proszę wsiadać.
[8159][8194]/Zamykam drzwi.
[8361][8409]Wybuch dochodził zza pleców.
[8433][8444]Co z tobš?
[8444][8501]- Nie mam dla ciebie czasu.|- Ja mam.
[8943][8975]Jasny gwint.
[9090][9107]Goodwin?
[9107][9143]Jak to rozbroić?
[9187][9213]Mam...
[9214][9260]to rozpišć czy nie ruszać?
[9317][9356]Nie będę jej tykał.
[9366][9393]Dobrze?
[9637][9664]Ochrona przewozowa.
[9664][9687]- Nieprawda.|- Mamy zagrożenie.
[9687][9719]Proszę wyłšczyć|urzšdzenia elektroniczne.
[9719][9736]Laptopy, komórki.
[9736][9751]"Komórki"!
[9751][9783]Pagery i wszelkš elektronikę.
[9783][9801]rodki zapobiegawcze.
[9801][9825]To zagrożenie czy rodki?
[9825][9855]Pan także.
[9858][9880]Jaki problem?
[9880][9905]Załatwiam ważnš sprawę.
[9905][9936]- Proszę go wyłšczyć.|- Pokaż legitkę.
[9936][9984]- Wyłšcz go.|- Co ci, dupku?
[9987][10006]Przestań! Co robisz?
[10006][10028]To nie najlepszy pomysł.
[10028][10057]- Lepiej jš odłóż.|- Złamałe mu szczękę.
[10057][10073]To iluzja, jak ty.
[10073][10102]Ja? Następnym razem|jedziesz autem.
[10102][10149]Nie będzie następnego razu.
[10296][10344]Proszę ustabilizować oddech.
[10350][10387]Zmniejszyć tętno.
[10407][10445]Znalazł pan bombę?
[10451][10481]Znalazłem.
[10487][10514]Rozlał się płyn hydrauliczny.
[10514][10543]/Niech się pan|/tym nie przejmuje.
[10543][10575]/Co z bombš?
[10586][10632]Gdzie jest|ten facet o kulach?
[10632][10660]- Chyba tu rzšdzi.|/- To nieważne.
[10660][10683]Chcę rozmawiać z dowódcš!
[10683][10719]/Porozmawia pan z nim|/po ukończeniu misji.
[10719][10746]Moja misja jest w Afganistanie.
[10746][10786]Wczoraj latałem migłowcami.
[10786][10829]Jest pan tu 2 miesišce.
[10836][10861]/Namierzył pan zamachowca?
[10861][10905]Nie. Gdzie moja jednostka?
[10905][10934]Kto przewodzi tš symulacjš?
[10934][10975]/To nie symulacja.|/Od pana zależš ludzkie życia.
[10975][11000]Jakie życia?
[11000][11024]/Jak wyglšdał detonator?
[11024][11053]Jakie życia?|O czym pani mówi?!
[11053][11090]Żšdam informacji.
[11173][11228]- Muszę mu co powiedzieć.|/- Dobrze.
[11228][11267]Przygotuj wysłanie.
[11313][11351]Dzi rano o 7:48|w pocišgu wybuchła bomba,
[11351][11388]/zabijajšc pasażerów|/w drodze do Chicago.
[11388][11414]/To w tym pocišgu pan był.
[11414][11445]Jestem tutaj.|Rozmawia pani ze mnš.
[11445][11481]/W pocišgu był Sean Fentress.
[11481][11507]/Praktycznie rzecz bioršc,
[11507][11529]/teraz pan nim jest.
[11529][11564]/A każda sekunda wyjanień|/działa na szkodę
[11564][11587]/niewinnych cywili.
[11587][11608]To jaki bezsens.
[11608][11648]/To była pierwsza bomba.|/Będzie ich więcej.
[11648][11684]/Znalazł jš pan?
[11684][11755]Jest w ubikacji nad zlewem.|Za kratkš wentylacyjnš.
[11761][11789]Detonowana komórkš.
[11789][11802]To koniec?
[11802][11850]Nie, ale to dobra wiadomoć.
[11856][11909]/Według akt w chwili wybuchu|/zakończyło się 1812 połšczeń.
[11909][11945]/52 przyjęła stacja bazowa|/w pobliżu pocišgu.
[11945][11968]/A jedno wykonał zamachowiec.
[11968][12005]/Widział pan pocišg towarowy|/tuż przed wybuchem?
[12005][12037]- Tak.|/- Eksplozja miała go objšć.
[12037][12079]/Zamachowiec musiał|/obserwować oba pocišgi.
[12079][12123]/Jest jednym|/z 52 dzwonišcych.
[12123][12161]/Proszę poznać pasażerów|/z wagonu.
[12161][12176]/Zawęzimy kršg.
[12176][12228]/Niech pan szuka kogo cichego|/lub nieobecnego.
[12228][12249]/Zdenerwowanego.
[12249][12275]/Ma pan kolejne 8 minut.
[12275][12314]Aż znów mnie wysadzi?
[12314][12339]/Tak.
[12349][12394]/Proszę się skupić|/na wyznaczonym zadaniu.
[12394][12421]/Reszta nie ma znaczenia.
[12421][12442]/Załšcz pršdnice.
[12442][12480]Czy mój o...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin