Mroczny Rycerz - The Dark Knight (2008) DVDRip.XviD.CD 2.Napisy PL.txt

(37 KB) Pobierz
{1}{1}25
{838}{937}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{939}{984}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{988}{1117}Harvey, Harvey, Harvey Dent!|Przepraszam, chcę prowadzić.
{1228}{1308}/Przeglšd wszystkich układów.
{1492}{1561}Musimy wrócić na górę.|Potrzebujemy wsparcie z powietrza.
{1679}{1726}Lubię tę pracę!|Lubię jš!
{1775}{1853}/Pojazd całkowicie zniszczony.|/Sekwencja ratunkowa rozpoczęta.
{2170}{2193}/Do widzenia.
{2240}{2273}AUTODESTRUKCJA
{2433}{2496}Jestemy na miejscu!|Poczęstujemy ich tym samym.
{2659}{2712}To miałem na myli.|Kawaleria powietrzna.
{3045}{3122}Dobra, rozwalcie ich,|rozwalcie ich.
{3762}{3784}Niedobrze.
{3866}{3894}Naprawdę niedobrze!
{4932}{4979}Oto i Batman.
{5088}{5138}Chcesz się pobawić.
{5196}{5213}Chod...
{5438}{5454}Nie trafił!
{5800}{5862}Nie zatrzymuj się!|Będziemy jak kaczki na strzelnicy!
{6269}{6299}No, chod, chod...
{6373}{6451}No, dawaj... miało.|Chcę, by to zrobił.
{6455}{6476}No, dawaj!
{6515}{6530}Dalej...
{6565}{6644}Dawaj, chcę, żeby to zrobił.|Chcę tego. Walnij we mnie.
{6648}{6699}Walnij we mnie...|Walnij we mnie!
{6736}{6758}Walnij we mnie!
{7442}{7484}Czy możesz dać mi chwilę?
{7543}{7586}Mamy cię, skurczybyku.
{7670}{7774}Gordon, naprawdę lubisz trzymać sprawy|w cisłej tajemnicy.
{7778}{7802}Mamy go, Harvey.
{7827}{7892}Panie Dent, jak się czuje|największy bohater Gotham?
{7896}{7987}Nie jestem bohaterem.|Najlepsi policjanci Gotham sš bohaterami.
{7991}{8059}Pańskie biuro przez cały czas|współpracowało z Batmanem?
{8068}{8161}Nie, ale ufałem mu, że zrobi to,|co należy, i uratuje mój tyłek.
{8165}{8229}W porzšdku, ludzie, wystarczy.|Dajcie mu spokój.
{8233}{8343}Dziękuję, detektywie.|Mam randkę z niele wkurzonš dziewczynš.
{8347}{8379}Dziękuję, prokuratorze.
{8778}{8846}Nie zbliżajcie się!|Żaden z was!
{8851}{8927}Nie chcę, by jego mafijny prawnik|miał z czego korzystać.
{8931}{8966}Zrozumiano?!
{8997}{9035}Zmartwychwstałe?
{9084}{9171}Nie mogłem ryzykować|bezpieczeństwem swojej rodziny.
{9183}{9204}Co mamy?
{9261}{9401}Nic. Odciski palców i DNA nie pasujš.|Ubrania szyte na miarę. Żadnych metek.
{9405}{9563}W kieszeniach miał tylko noże i nitki.|Nie ma nazwiska ani innych przydomków.
{9567}{9633}Id do domu, Gordon.|Zatrzymam tu klauna do jutra.
{9637}{9714}Id odpoczšć.|Potrzebujesz tego.
{9718}{9860}Jutro przejmujesz dowodzenie.|Żadnych wymówek, komisarzu Gordon.
{10251}{10296}Przepraszam, nie mogłem ryzykować...
{10472}{10524}- Uwaga, skurczybyki!|- le się czuję.
{10529}{10545}Zabiłe gliniarza.
{10549}{10609}Masz szczęcie, że czujesz|cokolwiek od pasa w dół.
{10613}{10622}Proszę!
{10626}{10654}Odsuń się do krat!
{10658}{10688}Flaki mnie bolš.
{11037}{11100}Tatusiu, czy Batman cię uratował?
{11135}{11243}Właciwie, tym razem,|to ja uratowałem jego.
{11518}{11563}Czy już co powiedział?
{11728}{11811}Dobry wieczór, komisarzu.
{12013}{12070}Harvey Dent nie dotarł do domu.
{12074}{12104}Oczywicie, że nie.
{12108}{12143}Co mu zrobiłe?
{12148}{12228}Ja?
{12233}{12283}Ja byłem tutaj.
{12309}{12361}Z kim pan go zostawił?
{12372}{12423}Ze swoimi ludmi?
{12446}{12604}Zakładajšc, że nadal sš pana ludmi,|a nie ludmi Maroniego.
{12652}{12726}Czy to pana zasmuca, komisarzu?
{12730}{12847}To, jak samotny pan jest,|tak naprawdę?
{12901}{13025}Czy przez to czuje się pan odpowiedzialny|za obecne położenie Harveya Denta?
{13029}{13057}Gdzie on jest?
{13061}{13094}Która godzina?
{13100}{13137}A co to ma do rzeczy?
{13142}{13274}W zależnoci od godziny, może znajdować się|w jednym lub wielu miejscach.
{13418}{13605}Jeli mamy bawić się w gierki,|to muszę napić się kawy.
{13619}{13707}Zabawa w dobrego i złego glinę?
{13737}{13765}Nie do końca.
{14003}{14105}Nigdy nie zaczynaj od głowy.|Ofierze zrobi się niedobrze i nie poczuje...
{14181}{14265}- Widzisz?|- Szukałe mnie. Oto jestem.
{14270}{14416}Chciałem zobaczyć, co zrobisz.|I nie zawiodłe mnie.
{14420}{14494}Pozwoliłe umrzeć pięciu ludziom.
{14498}{14606}Potem pozwoliłe Dentowi|zajšć swoje miejsce.
{14611}{14677}- To przeraża nawet mnie.|- Gdzie jest Dent?
{14682}{14797}Te mafijne tłumoki chcš cię zabić,|żeby mogli wrócić do swoich pierdół.
{14802}{14878}Ale ja znam prawdę.|Nie ma powrotu.
{14883}{14945}Wszystko zmieniłe.|Na zawsze.
{14950}{14998}Więc dlaczego chcesz mnie zabić?
{15050}{15140}Nie chcę cię zabijać.|Cóż bym poczšł bez ciebie?
{15145}{15211}Wrócił do okradania handlarzy?|Nie, nie, nie...
{15216}{15328}Ty... uzupełniasz mnie.
{15336}{15381}Jeste mieciem.|Zabijasz dla pieniędzy.
{15386}{15437}Nie gadaj, jak jeden z nich.|Nie jeste jednym z nich.
{15442}{15523}Nawet, jeli chciałby tego.
{15527}{15622}Dla nich jeste tylko dziwolšgiem,|jak ja.
{15627}{15670}Teraz cię potrzebujš.
{15698}{15802}Ale gdy przestanš,|przegnajš cię.
{15808}{15838}Jak trędowatego.
{15843}{15981}Widzisz... ich moralnoć, ich zasady,|to kiepski dowcip.
{15992}{16086}Porzucajš je,|gdy tylko zwietrzš kłopoty.
{16092}{16172}Sš na tyle dobrzy,|na ile pozwala im wiat.
{16176}{16240}Przekonasz się.|Gdy stawkš będzie ich życie,
{16245}{16363}ci cywilizowani ludzie|pożrš siebie nawzajem.
{16392}{16522}Nie jestem potworem.|Po prostu wyprzedzam swój czas.
{16569}{16598}Gdzie jest Dent?
{16603}{16667}Sšdzisz, że twoje zasady cię uratujš?
{16747}{16772}Panuje nad sytuacjš.
{16776}{16802}Mam jednš zasadę.
{16807}{16879}Więc będziesz musiał jš złamać,|by poznać prawdę.
{16883}{16903}Jakš prawdę?
{16908}{16978}W tym wiecie, tylko życie|bez zasad ma sens.
{16982}{17042}I dzi wieczorem złamiesz|swojš jedynš zasadę.
{17047}{17069}Zastanawiam się nad tym.
{17075}{17139}Zostały tylko minuty,|więc musisz zagrać w mojš grę,
{17144}{17195}by uratować jedno z nich.
{17214}{17241}Jedno z nich?
{17243}{17343}Przez chwilę mylałem,|że naprawdę jeste Dentem,
{17351}{17413}gdy zobaczyłem,|jak się rzuciłe za niš.
{17573}{17603}Ale się rozkręciłe!
{17726}{17796}Czy Harvey wie o tobie|i swoim małym króliku?
{17837}{17863}Gdzie oni sš?
{17869}{17913}Zabijanie jest wyborem.
{17931}{17952}Gdzie oni sš?
{17956}{18005}Dokonaj wyboru między jednym życiem,|a drugim.
{18007}{18094}Wybierzesz przyjaciela i prokuratora,|czy jego przyszłš żonę?
{18242}{18413}Nie możesz mi niczym zagrozić.|Całš swojš siłš niczego nie wskórasz.
{18443}{18482}Nie martw się.|Powiem ci, gdzie oni sš.
{18487}{18607}Gdzie oboje sš. I oto chodzi.|Będziesz musiał dokonać wyboru.
{18615}{18781}On jest na 52 ulicy, numer 250.|A ona na 10 alei, w budynku "Cicero".
{18823}{18874}- Do kogo jedziesz?|- Do Rachel.
{18899}{18935}Jedziemy do Denta!
{18986}{19028}52 ulica, numer 250!
{19116}{19160}/Halo?!
{19187}{19293}/Czy kto mnie słyszy?
{19464}{19501}- Rachel?|- Harvey!
{19508}{19576}Harvey! Dzięki Bogu!|Nic ci nie jest?
{19583}{19707}Nic mi nie jest. Jestem w magazynie.|Jestem podłšczony do baryłek z ropš.
{19727}{19786}Ja również.|Harvey...
{19991}{20051}Chcę skorzystać z prawa do telefonu.
{20057}{20121}Chcę...|Chcę skorzystać z telefonu.
{20133}{20171}Miło mi to słyszeć.
{20216}{20312}Ilu twoich przyjaciół zabiłem?
{20417}{20441}Mam 20-letni staż.
{20446}{20523}Wiem, jak odróżnić gówniarzy,|którym brakuje dobrych manier,
{20528}{20605}od dziwolšgów, jak ty,|którym sprawia to przyjemnoć.
{20627}{20677}Zabiłe szeciu moich przyjaciół.
{20725}{20774}Proszę.|Flaki mnie bolš.
{20781}{20813}Nie obchodzi mnie to!|Cofnij się.
{20819}{20893}Szef powiedział, że dzięki niemu|głosy odejdš.
{20903}{20987}Powiedział, że wejdzie do rodka|i zamieni głosy w jasne wiatełka.
{20993}{21023}Jak w Boże Narodzenie!
{21026}{21078}Całkiem ci odbiło, kolego.|Cofnij się!
{21080}{21156}Potrzebujemy lekarza w areszcie.|Dalej, otwórzcie drzwi.
{21167}{21191}Cofnijcie się!
{21196}{21343}Słuchaj, nie mamy dużo czasu.|Powiedział mi, że tylko jedno z nas przeżyje.
{21349}{21422}I że to nasi przyjaciele|dokonajš wyboru.
{21492}{21632}Rachel, wszystko będzie w porzšdku.|Jadš do ciebie.
{21638}{21734}Posłuchaj, pomogę ci.|Mów mi, co tam się dzieje.
{21752}{21796}Znalazłe co ostrego?
{21805}{21825}Staram się.
{21838}{21910}Co...|Harvey?
{22014}{22052}Harvey, co się dzieje?
{22275}{22362}Wszystkie jednostki.|Skierować się na 52 ulicę, numer 250.
{22374}{22471}Chcesz wiedzieć,|dlaczego używam noża?
{22522}{22705}Broń palna jest za szybka.|Nie można rozkoszować się wszystkimi emocjami.
{22758}{22937}W ostatnich chwilach życia,|ludzie pokazujš ci, jacy sš naprawdę.
{22968}{23103}Zatem, w pewnym sensie,|poznałem twoich przyjaciół lepiej, niż ty.
{23196}{23276}Chciałby wiedzieć,|którzy byli tchórzami?
{23438}{23554}- Co to jest?|- To jest jakie... stłuczenie.
{23559}{23630}Wiem, że będziesz się dobrze bawił.
{23634}{23748}Będę musiał postarać się,|żeby bawić się znakomicie.
{23927}{23959}Mam go! Mam go!
{23962}{23984}Spokojnie!
{23988}{24018}Rzuć broń!
{24021}{24066}- Puć go!|- Spokojnie!
{24072}{24144}- Natychmiast go puć!|- Rzuć broń!
{24149}{24189}- Przepraszam...?|- Czego chcesz?
{24211}{24264}Chcę skorzystać z telefonu.
{24331}{24377}/Co się dzieje?
{24407}{24449}/Mów do mnie.
{24528}{24554}W porzšdku.
{24877}{24917}Czy to jest... telefon?
{25159}{25194}Wjedcie na chodnik!
{25377}{25470}Harvey... W razie czego,|chcę ci co powiedzieć.
{25475}{25514}Nie myl tak, Rachel!|Jadš do ciebie.
{25519}{25573}Wiem, że jadš.|Ale nie chcę, by przyjechali.
{25681}{25769}Nie chcę żyć bez ciebie|i mam dla ciebie odpowied.
{25787}{25839}Moja odpowied brzmi "tak".
{25894}{26060}Nie! Nie do mnie.|/Dlaczego przyjechałe do mnie?
{26099}{26139}Rachel!
{26146}{26225}Harvey...|W porzšdku.
{26307}{26425}Harvey, w porzšdku.|Posłuchaj...
{26582}{26612}Nie! Komisarzu!
{26616}{26672}Rachel!|Nie!
{27031}{27055}Cze...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin