Cult.1x01.Jesteś nastepny. HDTV.XviD.txt

(23 KB) Pobierz
[10][53]Dokument: Sekty w Ameryce|Premiera online: 13.08.2009 r. Pochodzenie: nieznane
[54][77]/Porozmawiajmy nieco o|/twoich wyznawcach.
[78][108]/Co ich według ciebie|/tu przycišga?
[109][141]Przychodzš, gdyż chcš|do czego należeć.
[142][195]Być częciš bezwarunkowej miłoci|i oferowanej przeze mnie akceptacji.
[196][220]Oferuję im mojš rodzinę.
[221][243]/Billy, co odpowiesz krytykom,|/którzy oskarżajš cię
[244][274]/o żerowanie na jednostkach|/podatnych na wpływy?
[275][322]Ja na nikim nie żeruję.|Ja nikogo nie szukam.
[323][367]Dostaję wieci z każdego,|ponurego zakštka tego wiata.
[368][393]To oni poszukujš.
[414][434]Poszukujš więzi.
[452][470]Którš ja zapewniam.
[475][530]CULT 1x1 You're Next|/Jeste następny
[531][550]Tłumaczenie: Mausner
[565][590]NIEDALEKO MYER'S WOODS|DZIEŃ OBECNY
[592][617]Daj spokój, Kelly.|Nawet jeli to miejsce należy do Billy'ego,
[618][645]to nie znaczy, że ma twojš|siostrę albo jej syna.
[656][679]Jeli Billy nie zabrał Meadow,|to kto?
[701][733]Co powtarzała ostatnia|ofiara przed mierciš?
[734][749]To było bardzo dziwne.|Powiedział:
[750][783]"Co się oderwało".|Co takiego?
[786][809]Nie, to nie było to.|Nie dokładnie.
[810][863]To było: "Hej, co się|włanie oderwało".
[866][923]Billy Grimm i ci jego wariaci zawsze plotš bez sensu,|jakby wyjawiali wiatu jakie tajemnice.
[924][954]U Billy'ego każde|słowo co znaczy.
[968][989]Jak ta mapa.
[1006][1026]Chciał, abym tu dzi była.
[1031][1060]Nigdy mi nie wybaczył,|że od niego odeszłam.
[1136][1176]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1176][1204]Widziałam to auto|w obozie Billy'ego.
[1209][1236]Kelly, nie bierz tego osobicie.
[1600][1635]To zdecydowanie robota|wyznawców Billy'ego.
[1655][1677]Wzywam wsparcie.
[1678][1723]Telefony tu nie zadziałajš.|Dlatego Billy wybrał to miejsce.
[1838][1844]Kryj mnie!
[1989][2003]To mšż Meadow.
[2016][2045]Douglas, gdzie jest Meadow?
[2046][2070]Gdzie moja siostra?|Gdzie Meadow i Andy?
[2086][2120]To byli ludzie Billy'ego Grimma, prawda?|Gdzie ich zabrali?
[2121][2132]Douglas!
[2132][2152]Hej...
[2152][2179]co się włanie oderwało.
[2264][2299]/- Stary, Douglas nie żyje!|/- Cult go dorwał.
[2331][2353]/Dobra, ludzie,|/kolejny wietny odcinek Cultu.
[2354][2384]/Nie zapomnijcie, że jutro|/wybierajš widzowie z Fan Domain Café,
[2386][2405]/więc głosujcie już teraz.
[2526][2546]Merriam.
[2556][2580]- Merriam!|- Nate? Co?
[2581][2601]Odblokowałem to.
[2602][2623]Facet w cianie -|tej wskazówki potrzebowałem.
[2624][2643]Poważnie?
[2644][2663]Kolejny poziom?
[2664][2682]Możesz do nich dotrzeć?
[2710][2726]Chyba tak.
[2740][2777]- Co robisz?|- Wracaj do męża do domu.
[3006][3026]Panie Fisher.
[3026][3046]Witaj, Skye.|Wczenie dzi przyszła.
[3046][3090]Mam pewne badanie o wzorach ladów krwi,|muszę się dostać do działu artystycznego.
[3091][3120]- Jak idzie ci praca?|- Drugi tydzień i pękam z radoci.
[3121][3130]Ciesz mnie to.
[3131][3142]- Częć, Mike.|- Witaj, Gary.
[3143][3164]Liczby były wczoraj dobre.
[3174][3186]Co jeszcze?
[3187][3206]Właciwie tak.
[3207][3251]Surfowałam wczoraj po sieci,|sprawdzajšc strony powięcone programowi,
[3252][3280]- te stworzone przez fanów...|- Nasi fani wstawiajš niesamowite rzeczy.
[3281][3315]Tak. Większoć fanowskich stron|jest niesamowita, fajna i zabawna.
[3323][3338]Ale sš też...
[3338][3376]- te inne.|- Jakie inne?
[3386][3415]Te, które się znajdzie,|jeli się wejdzie w odpowiednie linki.
[3416][3436]Które jest naprawdę|ciężko znaleć.
[3437][3463]Umieszczamy mnóstwo specjalnych|stron o specyficznej...
[3464][3486]Nie, nie mówię|o oficjalnych stronach.
[3487][3534]Ci ludzie tworzšcy te trudno dostępne strony,|zdaje się, że majš jakš...
[3535][3576]specjalnš wię z programem.
[3577][3596]Niektórzy wyglšdajš na nieco...
[3597][3609]przestraszonych.
[3610][3637]Przestraszonych?|Czym dokładnie?
[3638][3666]Programem. Innymi fanami.
[3667][3702]Może jednym i drugim.|Nie jestem całkiem pewna.
[3717][3741]Pomylałam, że może|powinnimy wiedzieć
[3742][3756]- nieco więcej o tych...|- Skye,
[3757][3789]jestemy tylko programem telewizyjnym.|To tylko fani.
[3798][3820]Ma pan rację.|Ma pan całkowitš rację.
[3821][3866]- To wietnie.|- A jak mam badania o ladach krwi i...
[3968][4030]Przestań, Bert, napisałem to tak, jak chciałe.|Pogodnie w każdej linijce i łagodnym stylu.
[4031][4060]Napisałe to tak, jakby wcišż|robił dla Posta w stolicy.
[4061][4087]Istniejš polityczne powody,|że parkingi w tym miecie
[4088][4107]sš popieprzone, Bert,|i wiesz o tym.
[4108][4136]Jeff, The Word nie jest już|tš samš gazetš.
[4137][4182]- Dodałem tylko dwa akapity.|- A ja tylko usunšłem dwa akapity.
[4183][4191]Hej, Nate.
[4191][4219]Jeff! Dzięki Bogu, że odebrałe.|Gdzie jeste?
[4219][4236]O co chodzi, Nate?
[4237][4260]Nadal trochę tu wariuję.
[4261][4276]/Zdecydowanie wariuję.
[4277][4297]Przestań.|Chyba gadalimy już o tym.
[4298][4312]Muszę się z tobš spotkać.
[4313][4346]/- Powiniene być w pracy.|- Jeff, na litoć boskš, musisz się ze mnš spotkać.
[4346][4381]/Gdzie w publicznym miejscu.|/W jakiej jadalni.
[4382][4402]Obiecaj, że przyjdziesz.
[4403][4427]/Daj spokój.|/Jeste moim bratem.
[4428][4465]Dobra.|Za pół godziny.
[4612][4625]/Nie chcę cię w to mieszać.
[4628][4657]Naprawdę. Przysięgam,|że nie chciałem znów do ciebie ić.
[4658][4678]Nie w taki sposób.|Ale to co innego.
[4679][4713]- Nate, kurde...|-  Wiem, że zrobiłe swoje...
[4714][4732]więcej niż swoje...
[4733][4748]po mierci rodziców.
[4772][4808]Masz 20 lat.|W twoim wieku byłem na studiach.
[4808][4829]- Miałem...|- Nigdy nie będę tobš...
[4830][4842]Jeff.
[4852][4874]Nie mów tak.
[4874][4905]Nie to miałem na myli.
[4908][4940]Tylko że teraz mam|własne problemy.
[4940][4974]Wiem. Masz pracę i...
[4980][4996]Brendę.
[4997][5023]Z Brendš skończone.
[5024][5050]Powiedz po prostu,|w czym problem, Nate.
[5118][5148]Nie masz pojęcia,|jak bardzo nie chcę cię w to mieszać...
[5149][5162]Nate.
[5172][5214]Nawišzałem wczoraj z nimi kontakt|i chyba teraz mnie cigajš.
[5214][5231]Kto cię ciga?
[5232][5264]- Czekaj, nie mów mi tylko...|- Nie o to chodzi.
[5264][5288]Jestem całkowicie czysty.|Przysięgam.
[5299][5322]Więc o co biega?
[5342][5359]O program telewizyjny...
[5360][5399]Wiem, jak to brzmi,|nazywa się Cult.
[5444][5450]Cult?
[5451][5490]Ale to nie jest tylko serial.|To sięga dalej.
[5492][5535]Dużo dalej.
[5622][5638]To auto.
[5639][5658]No, co z nim?
[5659][5690]- Proszę, pomóż mi od tego uciec.|- Od serialu?
[5691][5713]Usiłowałem się nawet skontaktować|z twórcami programu.
[5714][5740]- Nie chcieli ze mnš gadać.|- Kiedy wróciłem ze stolicy,
[5741][5762]zgodzilimy się,|że między nami będzie inaczej.
[5763][5778]Nazwij mnie wariatem,
[5779][5815]ale liczyłem na to,|że dostanę od ciebie nieco wsparcia.
[5816][5829]Daj mi tylko wyjanić.
[5830][5877]Dla mnie wszystko się zmieniło w 9. odcinku,|kiedy Billy powiedział Kelly...
[5878][5892]Nie, Nate.
[5893][5942]Nie. Przerabiałem już wczeniej te|twoje obsesje, a teraz mam już doć.
[5942][5966]Jeli co mi się stanie,|znajd Merriam.
[5966][5990]- Pogadaj z Merriam.|- Merriam?
[6040][6059]Jeju.
[6060][6076]A to mi po co?
[6077][6117]Po prostu je we. Proszę.
[6130][6168]Dobijasz mnie.|Naprawdę mnie dobijasz.
[6240][6260]/Z chęciš bym przyszła,|/ale wcišż pracuję.
[6260][6275]/Jakim cudem jeszcze pracujesz?
[6276][6298]/Przestań, Skye,|/to będzie wietna impreza.
[6299][6323]Nie dzisiaj.|Mam co jeszcze do roboty.
[6324][6364]/Tylko nie mów, że chodzi o te|/fanowskie strony. Masz obsesję!
[6365][6385]Nie mam obsesji.|Jestem tylko...
[6385][6403]zaciekawiona.
[6404][6422]/To nie sš fani.|/To wiry.
[6422][6456]/Kolejny raz przegapisz|/wietnš imprezę.
[6608][6632]/Hej, ty!
[6633][6658]/Tak, mówię do ciebie.
[6658][6681]/Nazywam się Billy.
[6682][6701]/Billy Grimm.
[6702][6728]/Ludzie mówiš,|/że jestem niebezpieczny.
[6728][6758]/Ja?
[6758][6783]/Jestem całkowicie nieszkodliwy.
[6802][6850]/Jednak moi wyznawcy... cóż,|/za nich nie mogę ręczyć.
[6851][6900]/A zdaje się, że sš wszędzie.|/W twojej pracy, wród sšsiadów, przyjaciół.
[6900][6926]/Może w twojej własnej rodzinie.
[6927][6986]/I wiesz co?|/Może być tak, że jeste następny.
[6986][7020]/Nowe odcinki w tym|/tygodniu w The CW.
[7097][7132]Halo?
[7133][7156]/Jeff, słuchaj!
[7156][7170]Nate?
[7176][7216]- Słabo cię słyszę.|/- Muszę... ostrzec!
[7217][7254]- Gdzie jeste?|/- Co... oderwało.
[7255][7290]- Co?|/- Hej, co się włanie oderwało.
[7391][7420]/Tu Nate.|/Zostaw wiadomoć.
[7614][7639]Nate, jeste tu?
[8142][8164]Dzwonił do mnie około 23:00.
[8165][8201]Połšczenie było złe.|Był naprawdę przestraszony.
[8202][8221]A potem się rozłšczył...
[8232][8269]- Przerwało połšczenie.|- Więc uważa pan, że rozmowę przerwano?
[8269][8286]Mogło tak być.|Nie wiem do końca.
[8287][8315]Ale nie ma ladów włamania,|ani agresywnego kontaktu.
[8316][8348]Krew jest w jednym miejscu,|nie ma rozbryzgów...
[8352][8372]Jestem dziennikarzem.
[8372][8402]Pierwsze zadanie po studiach|dotyczyło morderstwa w Bostonie.
[8402][8448]Kiedy wrócš badania DNA tej krwi,|żeby było wiadomo, czy to Nate'a czy nie?
[8449][8468]Niedługo.
[8469][8487]Dogadywał się pan z bratem?
[8522][8552]Niele.|Dogadywalimy się niele.
[8569][8622]Mój brat był w stanie wplštać się w jakie niedorzeczne rzeczy.|Kiedy z nim wczenie rozmawiałem,
[8623][8673]był przekonany, że kto go ciga.|Cały czas mówił o programie telewizyjnym.
[8674][8692]Pani porucznik?
[8693][8708]Proszę, proszę.
[8721][8759]Znalazłem to za kratkš|od wentylatora w sypialni.
[8760][8789]Pana brat brał uliczne farmaceutyki,|panie Sefton?
[8789][8820]Był czysty...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin