Amazing Stories S01E20 - Secret Cinema.txt

(15 KB) Pobierz
00:00:45:Tłumaczenie:    --- Red_Queen ---
00:00:55:Niesamowite Historie
00:01:04:Sekretne Kino
00:01:23: Jane. Czyli w tym tygodniu | nie wydarzyło się nic
00:01:27:<i>o czym chciałaby porozmawiać?</i>
00:01:31:Nic specjalnego, doktorze.
00:01:33:Posprzštałam mieszkanie i poszłam|kupić nowe ręczniki.
00:01:38:- Jane?|- Tak, oczywicie!|Jak mogłam zapomnieć.
00:01:43:Wczoraj, zerwałam zaręczyny|z Dickiem.
00:01:47:<i>Chciałaby o tym porozmawiać?</i>
00:01:49:Dick jest bardzo niedojrzały, doktorze.|Nie jest wcale gotowy na małżeństwo.
00:01:53:Nie chciałam urazić jego uczuć,|ale muszę myleć też o sobie.
00:01:56:<i>Będzie musiał się z tym pogodzić</i>?|Rzucił cię,|prawda Jane?
00:02:04:Doktorze, cišgle nie rozumiem|jak to się stało!
00:02:09:To był najdziwniejszy wieczór|w całym moim życiu!
00:02:14:Oto i panna młoda..
00:02:18:<i>Jane, zachowuj się.</i>|<i>Co masz na głowie?</i>
00:02:21:<i>Podoba Ci się?</i>|<i>To mój welon.</i>
00:02:24:Wiesz to przynosi nieszczęcie|patrzeć na niego przed lubem|<i>Lepiej usišd.</i>
00:02:28:- Muszę Ci co powiedzieć.|- Nie mów tylko że nie mogłe zrobić|rezerwacji w Honeymoon Hotel.
00:02:33:Jane, lubu nie będzie.
00:02:37:Teraz jeste mi winna 700 dolarów.|To był oryginalny Chippendale!
00:02:41:Zaczekaj!|Co masz na myli mówišc,|lubu nie będzie?
00:02:43:Włanie zaprosilimy 200 osób!
00:02:45:Cóż, jeli musisz wiedzieć, ja umieram.
00:02:48:Umierasz? To mieszne!|Dopiero co robiłe badania.|Doktor powiedział że ..
00:02:51:<i>Cóż, nie dosłownie umieram.</i>
00:02:54:To tak jakbym umierał.|Ja... wyprowadzam się.|Do Szwecji.
00:03:00:- Dla sportów zimowych.|- No cóż, też chciałabym wyjechać z miasta.
00:03:04:Ale dlaczego Szwecja?|Co jest nie tak z... Vermont?
00:03:08:O matko.|Muszę się napić.
00:03:12:Możesz podać mi tš szklankę|ze stołu?
00:03:15:Dick, nie ważne jaki to problem
00:03:19:<i>wiem że razem</i>|<i>możemy go rozwišzać.</i>
00:03:21:To wstyd pozwolić zrujnować wszystko|pod wpływem impulsu.
00:03:25:Stół
00:03:28:- Jane. na litoć boskš.|- Dick. przepraszam ja..
00:03:32:Nie wiem co się stało.|Denerwujesz mnie!
00:03:35:Nieważne, Jane.|To właciwie tylko stary antyk.
00:03:39:Naprawdę mi przykro.|Naprawię to.
00:03:41:Możesz podać mi sodę|z pojemnika na lód?
00:03:44:- I postaraj się niczego więcej nie zepsuć.|- Dick, odpocznij trochę|i pozwól mi zrobić kolację
00:03:50:Bšdz ostrożna podczas otwierania|lodówki, Jane.
00:03:53:- Jest pełna.|- Nie jestem aż takš niezdarš, wiesz?
00:04:07:To był nasz obiad, Jane.|A to ciasto miało być naszym deserem.
00:04:11:Włanie straciłam apetyt.
00:04:16:Czuję się jak kompletna porażka,|doktorze Shreck.
00:04:21:Jane to uczucie zmieszania|i neudolnoci..
00:04:26:da się łatwo wytłumaczyć
00:04:28:- Czy to mój infantylny kompleks Edypa?|- Nie! Nie. Nie, Jane.
00:04:33:Podstawy|twojego problemu...
00:04:37:wydajš się pochodzić|od sposobu ubierania się.
00:04:40:Od ubrań?|<i>I makijażu</i>|<i>i włosów.</i>
00:04:44:Ale doktorze, czy moje problemy|nie pochodzš z mojego wnętrza?
00:04:47:Nie rozumiesz?|Problemy psychologiczne łatwo da się naprawić.
00:04:51:<i>Trudno zrobić cokolwiek</i>|<i>z naszym wyglšdem.</i>
00:04:54:<i>Niemniej jednak, pod moim nadzorem</i>?
00:04:56:- I z pomocš pielęgniarki|zostaniesz wyleczona, Jane.|- Doktorze,
00:05:00:gdzie pan studiował|medycynę?
00:05:02:Terapia rozpocznie się dzi wieczorem.
00:05:07:Czy nie mówiła, że twój chłopak chodzi do|Movie Star Lounge co wieczór?
00:05:11:- Tak, ale nie miałabym|- Nonsens.
00:05:13:Kiedy zobaczy jak wyglšdasz|po tym jak siostra się Tobš zaopiekuje,|nigdy już nie spojrzy na inne kobiety.
00:05:18:Siostro!
00:05:21:Proszę spojrzeć na tš twarz, Siostro.|Proszę spojrzeć na te ubrania.
00:05:24:Czy jest nadzieja?|<i>Nigdy nie jest za póno,</i>|<i>Doktorze.</i>
00:05:27:Odrobinę szminki, odpowiednie buty..|Po kilku tygodniach..
00:05:30:Dzi wieczór! Chcę jej przemiany|dzi wieczorem.
00:05:34:Ma randkę|z przeznaczeniem o 10:00.
00:05:46:Raz w tygodniu jemy razem lunch.
00:05:49:Czy to za dużo oczekiwać|że będziesz na czas |raz w tygodniu?
00:05:53:Cišgle jestem twojš matkš, wiesz?
00:05:55:Przepraszam mamo.|Miałam okropny tydzień.
00:05:58:Dick odwołał lub.|Nie wychodzę za mšż.
00:06:01:Proszę, Jane! Już nic wiecej nie mów!
00:06:03:Nie chcę żeby|zniszczyła go dla mnie.
00:06:06:Zniszczyła dla ciebie?|Mamo, o czym ty mówisz?|<i> Mogę przyjšć zamówienie, proszę pani?</i>
00:06:09:Indyk jest bardzo smaczny.|
00:06:12:Ja poproszę tylko|zielonš sałatkę.
00:06:14:Mięso ciemne czy jasne?|Nie, nie.|I-Nie chcę indyka.
00:06:16:Tylko zielonš sałatkę|i szklankę mrożonej herbaty.
00:06:18:Bez indyka?
00:06:22:A może zupę z indyka?|Jest pyszna.
00:06:26:- Sam przygotowałem.|- A może przyniesie pan|mojš zielonš sałatke i mrożonš herbatę?
00:06:29:<i>Nie musi się pani rozczulać</i>.
00:06:34:Mamo, najdziwniejsza rzecz|zdarzyła się dzi rano.
00:06:37:Byłam w kiosku i mały chłopiec,|kompletnie obcy
00:06:40:poprosił mnie o autograf.|Cóż, nie chciałam o tym|mówić skarbie.
00:06:44:Ale odkad to zaczęła,
00:06:46:niektóre dziewczyny z brydża|zamęczały mnie o twoje
00:06:51:zdjęcia z autografem.
00:06:54:To dużo dla nich znaczyło.
00:06:58:Jane! Słuchasz mnie?
00:07:02:<i>Przepraszam mamo.</i>|<i>Mylę że mam halucynacje.</i>
00:07:06:Wiem jak się czujesz..
00:07:09:Siedzę w teatrze, ludzie się miejš|widzę dookoła ich głowy,
00:07:14:<i>i mylę, "Ta wspaniała dziewczyna</i>|<i>tam na ekranie...</i>
00:07:19:<i>to moja córka</i>?|<i>Moja mała Jane. "</i>
00:07:23:Szczerze, skarbie, jak ci płacš?
00:07:27:Przepraszam, mamo.|Obawiam się że nie czuję się
00:07:32:Proszę bardzo.|Pyszny indyk.
00:07:35:- Nie zamawiałam indyka. Zamawiałam..|- Tak było. Zamawiała pani indyka.
00:07:38:<i>Zamówiła indyka, prawda?</i>|<i>Wspaniały goršcy indyk</i>
00:07:41:Indyk z czym mi się kojarzy.|Może z miejscem gdzie wyjechalimy w podróż polubnš?
00:07:46:- Widzi pan?|- Nie zamawiałam indyka,|i nie zamierzam go jeć!
00:07:50:Uważaj, Jane. Nie wchod mu w drogę.
00:07:53:Rozumiem. W takim razie,|może zamówi pani deser.
00:07:58:Majš tu wspaniały|mus czekoladowy.
00:08:01:<i>Nie ma musu.</i>|<i>Dzi mamy tylko deser.</i>
00:08:05:- Nie ma?|- Jedno zamówienie! Ciasto!
00:08:15:Dla mnie bez deseru,|dziękuję.
00:08:18:Ja poproszę odrobinę więcej kawy.
00:08:28:<i>Strasznie miło z pani strony</i>|<i>że robi to pani dla mnie, Siostro.</i>
00:08:31:Nie ma za co.|To częć naszej praktyki.
00:08:33:Siedem lat w szkole pięknoci|zanim w ogóle pozwolili nam wzišć do ręki skalpel.
00:08:36:Właciwie, wiesz co zamierzasz|powiedzieć Dickowi kiedy go zobaczysz?
00:08:39:Powiesz, " Dlaczego, Dick,|nie spodziewałam się Ciebie tutaj.
00:08:47:Co za miła niespodzianka!"
00:08:49:Potem on co powie,|a ty,
00:08:52:"Dick, czy to nie|idealna noc na romans?"
00:08:56:- A teraz dalej. Powiedz to.|- " Dlaczego, Dick. Jeste tutaj.
00:09:00:Jestem zaskoczona.|Wystarczajšco blisko.
00:09:02:Nic się nie stanie.|Nie spónij się.
00:09:05:Pamiętaj, czas to pienišdz.|Siostro? Czy kiedykolwiek słyszała|o czym takim jak
00:09:09:- Sekretne Kino?
00:09:15:Jest moja taksówka.
00:09:23:Muszę lecieć.
00:09:26:Wyglšdasz wietnie.
00:09:29:<i>Pamiętaj, Movie Star Lounge,</i>|<i>dokładnie 10:00.</i>
00:09:34:Jeszcze raz dziękuję|za wszystko, Siostro.
00:09:36:Jeste prawdziwš przyjaciółkš.
00:09:55:<i>J</i>ane się zbliza.
00:10:02:Przyszła.
00:10:30:- Witaj, Jane.|- " Dlaczego, Dick. Co za niespodzianka.
00:10:35:Nie spodziewałam się Ciebie tutaj."|<i>Jane.</i>
00:10:37:Chcę ci przedstawić|mojš nowš narzeczonš.
00:10:39:Hildegardo, to jest Jane.|Jak się masz, <i>Yane?</i>
00:10:44:Hildegarda?|Co to za imie "Hildegarda"?
00:10:47:Jestem, "Szwedkš," wiesz?
00:10:51:<i>Hildegarda jest sławnš modelkš.</i>|<i>Wkrótce bierzemy lub.</i>
00:10:55:A gdzie pracujesz Hildegardo?|W salonie masażu?
00:10:59:Dick, mogę..?|<i>Czy kiedykolwiek próbowała</i>
00:11:02:Szwedzkich klopsików, <i>Yane?</i>
00:11:06:Sš pyszne!
00:11:09:Dick, proszę!|Czy możemy pogadać na osobnoci?
00:11:12:Powinna już ić, Jane.|Hildegarda i ja mamy miesišc miodowy.
00:11:15:<i>Więc naturalnie, chcielibymy zostać sami.</i>
00:11:41:Doktorze Shreck!
00:13:04:Przepraszam. Proszę mi powiedzieć|kto gra w <i>Przygodach Jane</i>?
00:13:08:Czy jest pani członkiem?|Czy to Sekretne Kino?
00:13:13:Przykro mi, proszę pani.|Nikt nie zostanie wpuszczony|do rozpoczęcia kolejnego show.
00:13:17:Ale widziałam kogo kto tu wchodził.|Kogo z kim muszę porozmawiać.
00:13:21:Przepraszam, Jane. Nikt nie zostanie wpuszczony|do rozpoczęcia kolejnego show.
00:13:26:- Ale możesz poczekać w holu.|- Dziękuję.
00:13:41:<i> Jane. Na litoć boskš.</i>|<i> Dick. przepraszam.</i>|<i>Nie wiem co się stało.</i>
00:13:46:<i>Denerwujesz mnie!</i>
00:13:48:<i>Nieważne, Jane.</i>|<i>To właciwie tylko stary antyk.</i>
00:13:53:Strasznie mi przykro.
00:13:54:<i>Naprawię to.</i>|<i>Możesz podać mi sodę</i>|<i>z pojemnika na lód?</i>
00:13:58:<i>I postaraj się niczego więcej nie zepsuć.</i>
00:14:00:<i>Dick, odpocznij trochę|i pozwól mi zrobić kolację</i...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin